Lyrics and translation The Gladiators - After You
I
say
the
good
you
do
live
after
you
Я
говорю,
что
все
хорошее,
что
ты
делаешь,
живет
после
тебя
Because
the
blessing
of
Jah
will
shine
on
you
Потому
что
благословение
Джа
воссияет
на
тебе
And
whatsoever
thou
doeth
shall
prosper
И
что
бы
ты
ни
делал,
все
будет
успешно
You
shall
be
happy
every
day
of
your
life
Вы
будете
счастливы
каждый
день
своей
жизни
Nothing
in
this
world
will
bother
you
Ничто
в
этом
мире
не
побеспокоит
тебя
No
tiredness,
no
loneliness
Ни
усталости,
ни
одиночества
Your
mouth
shall
be
fed
with
daily
bread
Твои
уста
будут
насыщены
хлебом
насущным
There
will
always
be
someone
to
give
you
a
helping
hand
Всегда
найдется
кто-то,
кто
протянет
вам
руку
помощи
So
your
well
should
never,
ever
run
dry
Так
что
ваш
колодец
никогда,
ни
за
что
не
должен
пересохнуть
I
said
the
sun
will
shine
for
you
each
day
Я
сказал,
что
солнце
будет
светить
для
тебя
каждый
день
And
the
moon
will
shine
for
you
at
night
И
луна
будет
светить
для
тебя
ночью
No
tiredness,
no
loneliness
Ни
усталости,
ни
одиночества
Your
mouth
shall
be
fed
with
daily
bread
Твои
уста
будут
насыщены
хлебом
насущным
There
will
always
be
someone
to
give
you
a
helping
hand
Всегда
найдется
кто-то,
кто
протянет
вам
руку
помощи
So
your
well
should
never,
ever
run
dry
Так
что
ваш
колодец
никогда,
ни
за
что
не
должен
пересохнуть
I
say
the
good
you
do
live
after
you
Я
говорю,
что
все
хорошее,
что
ты
делаешь,
живет
после
тебя
Because
the
blessing
of
Jah
will
shine
on
you
Потому
что
благословение
Джа
воссияет
на
тебе
And
whatsoever
thou
doeth
shall
prosper
И
что
бы
ты
ни
делал,
все
будет
успешно
You
shall
be
happy
every
day
of
your
life
Вы
будете
счастливы
каждый
день
своей
жизни
Nothing
in
this
world
will
bother
you
Ничто
в
этом
мире
не
побеспокоит
тебя
I
say
the
good
you
do
live
after
you
Я
говорю,
что
все
хорошее,
что
ты
делаешь,
живет
после
тебя
Because
the
blessing
of
Jah
will
shine
on
you
Потому
что
благословение
Джа
воссияет
на
тебе
And
whatsoever
thou
doeth
shall
prosper
И
что
бы
ты
ни
делал,
все
будет
успешно
You
shall
be
happy
every
day
of
your
life
Вы
будете
счастливы
каждый
день
своей
жизни
I
say
the
good
you
do
live
after
you
Я
говорю,
что
все
хорошее,
что
ты
делаешь,
живет
после
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Washington Griffiths
Attention! Feel free to leave feedback.