Lyrics and translation The Harmony Group - Propuesta Indecente
Propuesta Indecente
Предложение
Hola,
me
llaman
romeo,
Привет,
меня
зовут
Ромео,
Es
un
placer
conocerla...
Рад
познакомиться...
Que
bien
te
vez,
te
adelanto
no
me
importa
quién
sea
El,
Ты
отлично
выглядишь,
признаюсь,
мне
все
равно,
кто
Он,
Dígame
usted,
si
ha
hecho
algo
travieso
alguna
vez,
Скажи
мне,
делала
ли
ты
когда-нибудь
что-то
непристойное,
Una
aventura
es
más
divertida
si
huele
a
peligro.
Приключение
веселее,
если
оно
пахнет
опасностью.
Si
te
invito
una
copa
y
me
acerco
a
tu
boca,
Если
я
приглашу
тебя
на
бокал
вина
и
приближусь
к
твоим
губам,
Si
te
robo
un
besito,
a
ver,
te
enojas
conmigo,
Если
я
украду
у
тебя
поцелуй,
разозлишься
ли
ты
на
меня,
Que
dirías
si
esta
noche
te
seduzco
en
mi
coche
Что
бы
ты
сказала,
если
бы
я
сегодня
ночью
соблазнил
тебя
в
своей
машине
Que
se
empañen
los
vidrios
si
la
regla
es
que
goces.
Пусть
стекла
запотеют,
если
правило
гласит,
что
ты
должна
наслаждаться.
Si
te
falto
al
respeto
y
luego
culpo
al
alcohol,
Если
я
проявлю
к
тебе
неуважение,
а
потом
обвиню
во
всем
алкоголь,
Si
levanto
tu
falda,
me
darías
el
derecho.
Если
я
подниму
твою
юбку,
дашь
ли
ты
мне
право.
A
medir
tu
sensatez,
poner
en
juego
tu
cuerpo,
Измерить
твое
благоразумие,
поставить
на
карту
твое
тело,
Si
te
parece
prudente,
esta
propuesta
indecente.
Если
тебе
кажется,
что
это
разумно,
это
неприличное
предложение.
A
ver,
a
ver
permíteme
apreciar
tu
desnudes,
Позволь
мне
оценить
твою
наготу,
Relájate,
que
este
Martini
calmara
tu
timidez,
Расслабься,
этот
Martini
успокоит
твою
застенчивость,
Una
aventura
es
más
divertida
si
huele
a
peligro.
Приключение
веселее,
если
оно
пахнет
опасностью.
Si
te
invito
una
copa
y
me
acerco
a
tu
boca,
Если
я
приглашу
тебя
на
бокал
вина
и
приближусь
к
твоим
губам,
Si
te
robo
un
besito,
a
ver,
te
enojas
conmigo,
Если
я
украду
у
тебя
поцелуй,
разозлишься
ли
ты
на
меня,
Que
dirías
si
esta
noche
te
seduzco
en
mi
coche
Что
бы
ты
сказала,
если
бы
я
сегодня
ночью
соблазнил
тебя
в
своей
машине
Que
se
empañen
los
vidrios
si
la
regla
es
que
goces.
Пусть
стекла
запотеют,
если
правило
гласит,
что
ты
должна
наслаждаться.
Si
te
falto
al
respeto
y
luego
culpo
al
alcohol,
Если
я
проявлю
к
тебе
неуважение,
а
потом
обвиню
во
всем
алкоголь,
Si
levanto
tu
falda,
me
darías
el
derecho.
Если
я
подниму
твою
юбку,
дашь
ли
ты
мне
право.
A
medir
tu
sensatez,
poner
en
juego
tu
cuerpo,
Измерить
твое
благоразумие,
поставить
на
карту
твое
тело,
Si
te
parece
prudente,
esta
propuesta
indecente.
Если
тебе
кажется,
что
это
разумно,
это
неприличное
предложение.
I'm
Back...
Я
вернулся...
I'ts
feel
good
for
the
king
Королю
приятно
I
know
that
you
like
Я
знаю,
что
тебе
нравится
At
body
you
and
I,
Me
and
you,
bailamos
bachata,
Вместе
мы
танцуем
бачату,
Y
luego
You
and
I,
me
and
you
А
потом
Terminamo
en
la
cama
Мы
окажемся
в
постели
At
body
you
and
I,
Me
and
you,
bailamos
bachata,
Вместе
мы
танцуем
бачату,
(Hay
Bailamos
Bachata)
(Мы
танцуем
бачату)
Y
luego
You
and
I,
me
and
you
А
потом
Terminamo
en
la
cama
Мы
окажемся
в
постели
(Terminamos
en
la
cama)
(Мы
окажемся
в
постели)
At
body
you
and
I(You
And
I)
Вместе
мы(Мы
И
Я)
Me
and
You
(Me
And
you)
Ты
и
Я
(Ты
и
Я)
You
and
I(You
And
I)
Вместе
мы
(Вместе
Мы)
Me
and
You
(youu)
Ты
и
Я
(Ты
и
Я)
You
and
I(You
And
I)
Вместе
мы
(Вместе
Мы)
Me
and
You
(I'm
Bad
Boy)
Ты
и
Я
(Плохой
Мальчик)
Llora
Guitarra,
Lloraaa.
Плачь,
гитара,
плачь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romeo Santos
Attention! Feel free to leave feedback.