Lyrics and translation The Janes - What Do You Mean
What
do
you
mean
when
you're
stranded
on
the
sidewalk?
Что
вы
имеете
в
виду,
когда
оказываетесь
на
тротуаре?
How
could
it
be
you're
addicted
to
the
enemy?
Как
могло
случиться,
что
ты
пристрастился
к
врагу?
And
these
ain't
the
bumps
that
I'm
used
to...
И
это
не
те
ухабы,
к
которым
я
привык...
Cuz
it's
killing
me.
When
it's
killing
you.
Потому
что
это
убивает
меня.
Когда
это
убивает
тебя.
And
what
do
you
see
when
you're
facedown
in
the
bathroom.
И
что
ты
видишь,
когда
лежишь
лицом
вниз
в
ванной?
There's
no
more
tears
left
to
cry
Больше
не
осталось
слез,
чтобы
выплакаться
When
you
leave
them
out
to
dry.
Когда
вы
оставите
их
сушиться.
What
do
you
mean...
Что
ты
имеешь
в
виду...
It's
killing
me
when
it's
killing
you.
Это
убивает
меня,
когда
это
убивает
тебя.
What
do
you
mean...
It's
killing
me
when
it's
killing
you.
Что
ты
имеешь
в
виду...
Это
убивает
меня,
когда
это
убивает
тебя.
What
do
you
mean?
Что
ты
имеешь
в
виду?
You're
fighting
demons
in
your
mind
Ты
сражаешься
с
демонами
в
своем
сознании
To
numb
the
pain
you
love
to
fly
Чтобы
заглушить
боль,
ты
любишь
летать
You
want
to
stop
but
you
don't
know
how.
Ты
хочешь
остановиться,
но
не
знаешь
как.
And
when
I
try
to
help
- I
get
pushed
away
И
когда
я
пытаюсь
помочь
- меня
отталкивают
The
deeper
you
fall
the
longer
you'll
stay
Чем
глубже
ты
падаешь,
тем
дольше
остаешься
Youre
digging
yourself
your
own
grave
Ты
сам
роешь
себе
могилу
There's
no
more
tears
left
to
cry
Больше
не
осталось
слез,
чтобы
выплакаться
When
you
leave
them
out
to
dry.
Когда
вы
оставите
их
сушиться.
What
do
you
mean...
Что
ты
имеешь
в
виду...
It's
killing
me
when
it's
killing
you.
Это
убивает
меня,
когда
это
убивает
тебя.
There's
no
more
tears
left
to
cry
Больше
не
осталось
слез,
чтобы
выплакаться
When
you
leave
them
out
to
dry.
Когда
вы
оставите
их
сушиться.
What
do
you
mean
you
know
it's
Что
значит,
ты
знаешь,
что
это
Killing
me
when
it's
killing
you.
Убиваешь
меня,
когда
это
убивает
тебя.
What
do
you
mean
it's
killing
me
when
it's
killing
you...
Что
ты
имеешь
в
виду,
когда
это
убивает
меня,
когда
это
убивает
тебя?..
And
you...
You're
screaming
out
И
вы...
Ты
кричишь
во
весь
голос
But
you
feel
like
no
one
can
hear
your
cry
Но
тебе
кажется,
что
никто
не
слышит
твоего
крика
But
I'm
right
here...
I'm
right
here...
Но
я
прямо
здесь...
Я
прямо
здесь...
I'm
right
here...
Я
прямо
здесь...
Asking
what
do
you
mean?
Спрашиваю,
что
вы
имеете
в
виду?
What
do
you
mean
it's
killing
me
when
it's
killing
you...
Что
ты
имеешь
в
виду,
когда
это
убивает
меня,
когда
это
убивает
тебя?..
What
do
you
mean
it's
killing
me...
Что
ты
имеешь
в
виду,
это
убивает
меня?..
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Eades, Frank Littleford
Attention! Feel free to leave feedback.