Lyrics and translation The Killers - Flesh and Bone (Jacques Lu Cont remix)
I've
gone
through
life
white
knuckle
Я
прошел
через
всю
жизнь
белый
кулак
In
the
moments
that
left
me
behind
В
моменты,
которые
оставили
меня
позади.
Refusing
to
heed
the
yield
Отказываясь
обращать
внимание
на
уступки
I
penetrate
the
force
field
in
the
blind
Я
пронизываю
силовое
поле
вслепую.
They
say
I'll
adjust
Говорят,
Я
приспособлюсь.
And
God
knows
that
I
must
И
Бог
знает,
что
я
должен.
But
I'm
not
sure
how
Но
я
не
знаю
как.
This
natural
selection
Это
естественный
отбор
Picked
me
out
to
be
Выбрал
меня,
чтобы
быть
...
A
dark
horse
running
in
a
fantasy
Темная
лошадка,
бегущая
в
фантазии.
Flesh
and
Bone
Плоть
и
кости
And
I'm
running
out
of
time
И
мое
время
на
исходе.
Flesh
and
Bone
Плоть
и
кости
Somewhere
outside
that
finish
line
Где-то
за
пределами
финишной
черты.
I
square
up
and
break
through
the
chains
Я
выпрямляюсь
и
разрываю
цепи.
I
head
like
a
raging
bull
Я
несусь,
как
разъяренный
бык.
Anointed
by
the
blood
I
take
the
reins
Помазанный
кровью,
я
беру
бразды
правления
в
свои
руки.
I
come
from
the
core
Я
пришел
из
самого
сердца.
Of
the
flag
that
bears
the
name
О
флаге,
который
носит
это
имя.
Battle
Born
Рожденный
в
битве,
They
call
me
the
contender
они
называют
меня
соперником.
I
listen
for
the
bell
Я
прислушиваюсь
к
звонку.
My
face
flashing
crimson
from
the
fires
of
hell
Мое
лицо
вспыхивает
багровым
от
адского
пламени.
(What
are
you
afraid
of?)
(Чего
ты
боишься?)
And
what
are
you
made
of?
И
из
чего
ты
сделан?
Flesh
and
Bone
Плоть
и
кости
And
I'm
running
out
of
time
И
мое
время
на
исходе.
Flesh
and
Bone
Плоть
и
кости
And
what
are
you
made
of?
И
из
чего
ты
сделан?
Flesh
and
bone
Плоть
и
кости
And
I'm
turning
on
a
dime
И
я
включаю
десятицентовик.
Flesh
and
Bone
Плоть
и
кости
Flesh
and
Bone
Плоть
и
кости
This
could
decay
Это
могло
бы
сгнить.
This
could
decay
Это
могло
бы
сгнить.
Like
the
valley
below
Как
Долина
внизу.
Defences
are
down
Защита
ослаблена
Stakes
are
high
Ставки
высоки
Fairytale
ending
Сказочный
финал
Staggering
blow
Ошеломляющий
удар
Let
it
be
chin
Пусть
будет
так.
This
could
be
real
Это
могло
бы
быть
реальностью.
And
what
are
you
made
of?
И
из
чего
ты
сделан?
Flesh
and
bone
Плоть
и
кости
And
i'm
running
of
time
flesh
and
bone
И
у
меня
кончается
время,
плоть
и
кости.
What
are
you
made
of?
Из
чего
ты
сделан?
He
faces
forward
Он
смотрит
вперед.
Trading
in
his
blindness
for
the
world
of
love
Он
променял
свою
слепоту
на
мир
любви.
His
heart
is
raging
Его
сердце
бешено
колотится.
May
he
rage
in
vain
Пусть
его
гнев
напрасен.
And
you
always
had
it,
but
you
never
knew
И
у
тебя
всегда
было
это,
но
ты
никогда
не
знал
об
этом.
So
boots
and
saddles
get
on
your
feet
Так
что
сапоги
и
седла,
вставайте
на
ноги.
There's
no
surrender
Нельзя
сдаваться.
There's
no
retreat
Отступать
некуда.
The
bells
are
solid
Колокола
прочные.
There's
loads
to
learn
Есть
чему
поучиться.
We're
the
descendants
of
giant
men
Мы-потомки
гигантских
людей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRANDON FLOWERS, MARK AUGUST STOERMER, DAVE BRENT KEUNING, RONNIE JR. VANNUCCI
Attention! Feel free to leave feedback.