Lyrics and translation The Kira Justice - Cada Instante e Cada Momento
Você
lembra
daquele
tempo
Вы
помните
это
время
Que
a
gente
achava
Что
мы
думали
Que
tudo
era
pra
sempre?
Что
все
было
навсегда?
Os
amigos
do
colégio
Друзья
из
колледжа
E
as
bandas
que
tocavam
И
группы,
которые
играли
Tudo
o
que
você
sente
Все,
что
ты
чувствуешь
Mas
aos
poucos
tudo
muda
Но
постепенно
все
меняется
A
gente
cresce
e
decide
Мы
растем
и
решаем
Que
não
quer
pedir
ajuda
Кто
не
хочет
просить
о
помощи
Nem
se
abrir,
nem
se
expor
Ни
открыться,
ни
разоблачить
себя
Se
bobear,
a
gente
deixa
o
mundo
Если
мы
будем
болтать,
мы
покинем
мир.
Perder
sua
cor
Потерять
свой
цвет
Prometo
guardar
no
peito
Обещаю
хранить
в
груди
Cada
instante
e
cada
momento
Каждый
момент
и
каждый
момент
Prometo
nunca
esquecer
de
cada
instante
Я
обещаю
никогда
не
забывать
каждое
мгновение
E
cada
momento
com
você
И
каждый
момент
с
тобой
Cada
momento!
Каждый
момент!
E
quem
sabe,
um
dia
desses
И
кто
знает,
на
днях
A
gente
realiza
alguns
dos
sonhos
de
adolescente
Мы
осуществляем
некоторые
мечты
подростка
Não
é
tarde
pra
quem
sente
Не
поздно
для
тех,
кто
чувствует
Tudo
aquilo
que
acelerava
tanto
Все,
что
так
ускорилось.
O
coração
da
gente
Сердца
людей
Prometo
guardar
no
peito
Обещаю
хранить
в
груди
Cada
instante,
cada
momento
Каждое
мгновение,
каждое
мгновение
Prometo
nunca
esquecer
de
cada
instante
Я
обещаю
никогда
не
забывать
каждое
мгновение
E
cada
momento
com
você
И
каждый
момент
с
тобой
Cada
momento
Каждый
момент
Que
as
fotos
não
conseguem
contar
Что
фотографии
не
могут
сосчитать
A
história
inteira
Вся
история
Cada
experiência
que
vivemos
Каждый
опыт,
который
мы
переживаем
Como
se
fosse
a
primeira
Как
будто
это
первая
E
às
vezes
era!
И
иногда
это
было!
Prometo
guardar
no
peito
Обещаю
хранить
в
груди
Cada
instante
e
cada
momento
Каждый
момент
и
каждый
момент
Prometo
nunca
esquecer
de
cada
instante
Я
обещаю
никогда
не
забывать
каждое
мгновение
E
cada
momento
com
você
И
каждый
момент
с
тобой
Cada
momento
com
você
Каждый
момент
с
тобой
(Que
as
fotos
não
conseguem
contar)
(Что
фотографии
не
могут
сосчитать)
(A
história
inteira)
(Вся
история)
Cada
momento
com
você
Каждый
момент
с
тобой
(Cada
experiência
que
vivemos)
(Каждый
опыт,
который
мы
переживаем)
(Como
se
fosse
a
primeira)
(Как
будто
это
первая)
Cada
momento
com
você
Каждый
момент
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! Feel free to leave feedback.