Lyrics and translation The Living End - Down to the Wire (Demo)
Lord
have
mercy
on
me
Господи
помилуй
меня
For
all
the
wrong
I've
done
За
все
зло,
что
я
сделал.
And
although,
we
both
know
И
хотя
мы
оба
знаем
...
That
I
should
not
have
run
Что
мне
не
следовало
убегать.
I'm
a
desperate
man
Я
отчаянный
человек.
With
a
desperate
cause
С
отчаянной
целью.
For
reasons
I
shall
not
give
По
причинам,
которые
я
не
буду
называть.
Just
add
it
on
to
that
list
you
keep
Просто
добавь
это
в
свой
список.
Of
sins
that
I
live
with
О
грехах,
с
которыми
я
живу.
Are
you
strong
enough
tonight?
Хватит
ли
у
тебя
сил
сегодня
вечером?
Are
you
man
enough
to
try?
Хватит
ли
у
тебя
мужества
попытаться?
Are
you
ready
to
give
up
and
say
good
bye?
Ты
готов
сдаться
и
попрощаться?
Are
you
more
afraid
to
live
than
to
die?
Ты
больше
боишься
жить,
чем
умереть?
You
have
one
second
to
decide
У
тебя
есть
одна
секунда,
чтобы
принять
решение.
Down
To
The
Wire
Вплоть
До
Провода.
Closer
to
the
flame
Ближе
к
пламени.
Down
To
The
Wire
Вплоть
До
Провода.
Closer
to
the
flame
Ближе
к
пламени.
And
if
you
get
too
close
to
the
fire
И
если
ты
подойдешь
слишком
близко
к
огню
...
Then
you'll
only
get
burned
again
Тогда
ты
только
обожжешься
снова.
You
fall
Down
To
The
Wire
Ты
падаешь
на
проволоку.
Spare
me
your
sympathy
I
don't
need
it
Избавь
меня
от
своего
сочувствия
мне
оно
не
нужно
I
spend
more
then
half
of
my
days
feeling
defeated
Я
провожу
больше
половины
своих
дней
чувствуя
себя
побежденным
I
once
bought
a
second
hand
bible
but
I
didn't
need
it
Однажды
я
купил
подержанную
Библию
но
она
мне
не
понадобилась
I'm
a
broken
man,
with
a
broken
heart
Я
сломленный
человек,
с
разбитым
сердцем.
Preparing
to
pay
for
my
crime
Готовлюсь
заплатить
за
свое
преступление.
Just
like
this
cigarette
in
my
head
Прямо
как
эта
сигарета
в
моей
голове
My
memory
will
burn
in
time
Моя
память
сгорит
со
временем.
Are
you
strong
enough
tonight?
Хватит
ли
у
тебя
сил
сегодня
вечером?
Are
you
man
enough
to
try?
Хватит
ли
у
тебя
мужества
попытаться?
Are
you
ready
to
give
up
and
say
good
bye?
Ты
готов
сдаться
и
попрощаться?
Are
you
more
afraid
to
live
than
to
die?
Ты
больше
боишься
жить,
чем
умереть?
You
have
one
second
to
decide
У
тебя
есть
одна
секунда,
чтобы
принять
решение.
Down
To
The
Wire
Вплоть
До
Провода.
Close
to
the
flame
Ближе
к
пламени
Down
To
The
Wire
Вплоть
До
Провода.
Closer
to
the
flame
Ближе
к
пламени.
And
if
you
get
too
close
to
the
fire
И
если
ты
подойдешь
слишком
близко
к
огню
...
Then
you'll
only
get
burned
again
Тогда
ты
только
обожжешься
снова.
You
fall
Down
To
The
Wire
Ты
падаешь
на
проволоку.
Down
To
The
Wire
Вплоть
До
Провода.
Closer
to
the
flame
Ближе
к
пламени.
Down
To
The
Wire
Вплоть
До
Провода.
Closer
to
the
flame
Ближе
к
пламени.
And
if
you
get
too
close
to
the
fire
И
если
ты
подойдешь
слишком
близко
к
огню
...
Then
you'll
only
get
burned
again
Тогда
ты
только
обожжешься
снова.
Down
To
The
Wire
Вплоть
До
Провода.
Down
To
the
Wire
Вплоть
до
провода.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Cheney
Album
Rarities
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.