Lyrics and translation The Manhattans - Don't Take Your Love
Don′t
take
your
love
from
me
Не
забирай
у
меня
свою
любовь.
Don't
take
your
loving
baby
Не
забирай
свою
любящую
малышку
Don′t
take
you
ever
take
it
away
baby
Не
забирай
никогда
не
забирай
его
детка
Don't
take
your
love
from
me
Не
забирай
у
меня
свою
любовь.
I
really
don't
think
I
can
make
it
baby
Я
правда
не
думаю
что
смогу
это
сделать
детка
Girl
I
build
my
whole
life
around
you
Девочка,
я
строю
всю
свою
жизнь
вокруг
тебя.
Baby
our
life
is
life
in
you
(me
and
you,
me
and
you)
Детка,
наша
жизнь
- это
жизнь
в
тебе
(я
и
ты,
я
и
ты).
Don′t
take
your
love
from
me
Не
забирай
у
меня
свою
любовь.
I
got
to
have
your
love
by
my
side
Я
хочу,
чтобы
твоя
любовь
была
рядом
со
мной.
Don′t
you
ever
take
your
darling,
darling
Никогда
не
забирай
свою
любимую,
дорогую.
Girl
if
you
really
turn
my
whole
life
around
Девочка,
если
ты
действительно
перевернешь
всю
мою
жизнь
...
If
I
can
see
you
baby
my
love
comes
tumbling
down
Если
я
увижу
тебя,
детка,
моя
любовь
рухнет.
There's
no
words
to
express
how
I
feel
Нет
слов,
чтобы
выразить
то,
что
я
чувствую.
You
made
all
of
my
dreams
become
real
Благодаря
тебе
все
мои
мечты
стали
реальностью.
And
together
I′d
know
we
can
feel
И
вместе
я
знаю,
что
мы
можем
чувствовать.
A
love
so
strong
so
strong
Любовь
такая
сильная
такая
сильная
Don't
take
your
love
from
me
Не
забирай
у
меня
свою
любовь.
Don′t
you
ever,
don't
you
ever
Никогда
не
смей,
никогда
не
смей.
Take
your
love
from
me
Забери
свою
любовь
от
меня.
I
got
to
have
it
I
need
it
oh
baby
baby
Мне
нужно
это
мне
нужно
это
О
детка
детка
Look-a-here
Will
you
just
sit
down
for
a
minute.
Послушай-ка,
присядь
на
минутку.
I
am
goin
to
turn
this
light
down.
What
i
am
going
to
ask
you
it
it
won′t
take
long.
you
see
baby
I
feel
like
I
can't
have
a
life
if
I
can't
have
it
with
you.
I
know
I
couldn′t
adjust
to
any
other
life.
Baby
please
don′t
take
your
love
from
me.
I
know
a
man
ain't
suppose
to
cry
heh,
baby
if
you
leave
me
I
swear
I
don′t
know
what
I'll
do
please
don′t
take
your
love
from
me
Я
собираюсь
погасить
этот
свет.
о
чем
я
тебя
попрошу,
это
не
займет
много
времени.
видишь
ли,
детка,
я
чувствую,
что
не
смогу
жить,
если
не
смогу
жить
с
тобой.
я
знаю,
что
не
смогу
приспособиться
ни
к
какой
другой
жизни.
детка,
пожалуйста,
не
забирай
у
меня
свою
любовь.
я
знаю,
что
мужчина
не
должен
плакать,
хех,
детка,
если
ты
оставишь
меня,
клянусь,
я
не
знаю,
что
буду
делать,
пожалуйста,
не
забирай
у
меня
свою
любовь.
Don't
take
your
love
from
me
Не
забирай
у
меня
свою
любовь.
Don′t
you
take
it
from
me
Не
забирай
это
у
меня.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
I
got,
I
got
to,
I
got
to
have
it
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
я
должен,
я
должен,
я
должен
получить
это.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ron Kersey, Allan Felder, Bunny Sigler
Attention! Feel free to leave feedback.