The New Musical Cast - King Herod's Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The New Musical Cast - King Herod's Song




Jesus, I am overjoyed to meet you face to face.
Иисус, я безумно рад встретиться с тобой лицом к лицу.
You′ve been getting quite a name all around the place.
У тебя в округе довольно громкое имя.
Healing cripples, raising from the dead.
Исцеление калек, воскрешение из мертвых.
And now I understand you're God,
И теперь я понимаю, что ты Бог,
At least, that′s what you've said.
По крайней мере, так ты сказал.
So, you are the Christ, you're the great Jesus Christ.
Итак, ты-Христос, Ты-Великий Иисус Христос.
Prove to me that you′re divine; change my water into wine.
Докажи мне, что ты божественна; преврати мою воду в вино.
That′s all you need do, then I'll know it′s all true.
Это все, что тебе нужно сделать, и тогда я буду знать, что все это правда.
Come on, King of the Jews.
Давай, Царь Иудейский.
Jesus, you just won't believe the hit you′ve made around here.
Господи, Ты просто не поверишь, какой удар ты здесь нанес.
You are all we talk about, the wonder of the year.
Ты-все, о чем мы говорим, чудо года.
Oh what a pity if it's all a lie.
О, какая жалость, если все это ложь.
Still, I′m sure that you can rock the cynics if you tried.
Тем не менее, я уверен, что вы можете раскачать циников, если попытаетесь.
So, you are the Christ, you're the great Jesus Christ.
Итак, ты-Христос, Ты-Великий Иисус Христос.
Prove to me that you're no fool; walk across my swimming pool.
Докажи мне, что ты не дурак, пройдись по моему бассейну.
If you do that for me, then I′ll let you go free.
Если ты сделаешь это для меня, я отпущу тебя.
Come on, King of the Jews.
Давай, Царь Иудейский.
I only ask what I′d ask any superstar.
Я спрашиваю только о том, о чем попросил бы любую суперзвезду.
What is it that you have got that puts you where you are.
Что в тебе есть такого, что делает тебя таким, какой ты есть?
I am waiting, yes I'm a captive fan.
Я жду, да, я плененный фанат.
I′m dying to be shown that you are not just any man.
Я умираю от желания, чтобы мне показали, что ты не просто человек.
So, if you are the Christ, yes the great Jesus Christ
Итак, если Ты Христос, то да, великий Иисус Христос.
Feed my household with this bread.
Накорми мою семью этим хлебом.
You can do it on your head.
Ты можешь сделать это на своей голове.
Or has something gone wrong. Jesus, why do you take so long?
Или что-то пошло не так ... Господи, почему ты так долго?
Oh come on, King of the Jews.
Да брось ты, Царь Иудейский!
Hey! Aren't you scared of me Christ?
Эй, Разве ты не боишься меня, Христос?
Mr. Wonderful Christ?
Мистер Чудесный Христос?
You′re a joke. You're not the Lord.
Ты-шутка, Ты-не Господь.
You are nothing but a fraud.
Ты просто обманщик.
Take him away.
Забери его.
He′s got nothing to say!
Ему нечего сказать!
Get out you King of the,
Убирайся, ты, король ...
Get out King of the,
Убирайся, Король!
Oh get out you King of the Jews!
О, Убирайся прочь, Царь Иудейский!
Get out of here!
Убирайся отсюда!
Get out of here you,
Убирайся отсюда ты,
Get out of my life.
Убирайся из моей жизни.





Writer(s): Andrew Lloyd-webber, Timothy Miles Bindon Rice


Attention! Feel free to leave feedback.