Lyrics and translation The Original London Cast Recording, Jasna Ivir, Jenson Steele & Joe Allen - More Of Him To Love
Cherry
Sundae:
The
Story
Of
Hope,
How
Did
it
All
begin?
Вишневый
пломбир:
История
Надежды,
Как
все
это
начиналось?
Mrs
Gloop:
Oh,
when
I
was
just
a
girl
I
used
to
dream
of
a
boy,
who
would
bring
me
Миссис
Глуп:
О,
когда
я
была
маленькой
девочкой,
я
мечтала
о
мальчике,
который
привел
бы
меня
Lots
of
sweets
and
be
my
Schwarzwald
of
joy
Побольше
сладостей
и
будь
моим
Шварцвальдом
радости
My
Herr
Gloop
was
quite
a
meal,
But
now
he
seems
just
like
a
crumb
Мой
герр
Глуп
был
настоящим
лакомством,
но
теперь
он
кажется
просто
крошкой
Cause
it
turns
out
that
dessert
was
yet
to
come!
Потому
что,
оказывается,
десерт
был
еще
впереди!
So
we
were
wed
and
in
mein
magen
Итак,
мы
поженились,
и
в
майн
магене
Something
big
began
to
bloom
Что-то
большое
начало
цвести
And
my
liver
and
my
Kidney
И
моя
печень,
и
мои
почки
Had
to
vacate
to
make
room
Пришлось
уйти,
чтобы
освободить
место
Then
the
blessed
day
arrived
И
вот
настал
благословенный
день
And
out
he
rolled
so
round
and
sweet
И
он
выкатился
наружу
такой
круглый
и
милый
And
the
first
words
that
he
uttered
were-
И
первыми
словами,
которые
он
произнес,
были-
Augustus:
Lets
Eat!
Август:
Давайте
поедим!
Mrs
Gloop:
Ja!
Миссис
Глуп:
Да!
So
mit
strudel,
he'd
canoodle,
Итак,
мит
штрудель,
он
бы
приготовил
пудинг,
How
he
loved
my
Pretzel
Pie
Как
ему
понравился
мой
пирог
с
кренделями
He
ate
the
whole
kit
and
Kaboodle
Он
съел
весь
набор
и
Кабудл
And
grew
wide
as
well
as
high
И
стал
таким
же
широким,
как
и
высоким
Though
his
size
was
rather
shocking
Хотя
его
размеры
были
довольно
шокирующими
He's
what
I
was
traumen
of
Он
- то,
из-за
чего
я
был
травмирован
Cause
there
is
more,
more,
more
of
him
to
love!
Потому
что
в
нем
есть
больше,
больше,
больше
того,
что
можно
любить!
Go
ahead
Augustus,
don't
be
shy!
Schpill
your
guts!
Давай,
Август,
не
стесняйся!
Выпотроши
свои
кишки!
Augustus:
Like
mein
mutter
und
mein
vater
Август:
Как
мое
бормотание
и
моя
жизнь
I
enjoy
a
healthy
meal
Я
люблю
здоровую
пищу
Yes
my
outsides
soft
und
flabby,
Да,
моя
внешность
мягкая
и
дряблая,
But
my
inside's
made
of
steel
Но
внутри
я
сделан
из
стали
We
raise
piggies
in
the
backyard
Мы
выращиваем
поросят
на
заднем
дворе
And
I
eat
them
limb
from
limb
И
я
съедаю
их
целиком
Mr
Gloop:
We
don't
leave
our
dachshunds
all
alone
with
him!
Мистер
Глуп:
Мы
не
оставляем
наших
такс
наедине
с
ним!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Shaiman, Scott Michael Wittman
Attention! Feel free to leave feedback.