Lyrics and translation The Overtones - Goodbye
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
Now
listen
little
child,
there
will
come
a
day
Послушай,
дитя
мое,
настанет
день.
When
you
will
be
able,
able
to
say
Когда
ты
сможешь,
сможешь
сказать
...
Never
mind
the
pain,
or
the
aggravation
Не
обращай
внимания
на
боль
или
раздражение.
You
know
there′s
a
better
way
for
you
and
me
to
be
Ты
знаешь,
что
для
нас
с
тобой
есть
лучший
способ
быть
вместе.
Look
for
the
rainbow
in
every
storm
Ищи
радугу
в
каждой
Буре.
Fly
like
an
angel
heaven
sent
to
me
Лети,
как
ангел,
посланный
мне
небесами.
Goodbye
my
friend
Прощай
мой
друг
It's
not
the
end
Это
еще
не
конец.
So
glad
we
made
it
Я
так
рад,
что
мы
сделали
это.
Time
will
never
change
it
Время
никогда
не
изменит
этого.
Just
a
little
boy,
big
imagination
Просто
маленький
мальчик
с
большим
воображением.
Never
letting
no
one
take
it
away
Никогда
не
позволю
никому
забрать
его.
And
he
went
into
the
world
И
он
пришел
в
мир
What
a
revelation
Какое
откровение
He
found
there′s
a
better
way
Он
понял,
For
you
and
me
to
be
что
для
нас
с
тобой
есть
лучший
способ
быть
вместе.
Look
for
the
rainbow
in
every
storm
Ищи
радугу
в
каждой
Буре.
Find
out
for
certain
love's
gonna
be
there
for
you
Узнай
наверняка,
что
любовь
будет
рядом
с
тобой.
You'll
always
be
someone′s
baby
Ты
всегда
будешь
чьим-то
ребенком.
Goodbye
my
friend
Прощай
мой
друг
I
know
you′re
gone
but
I
still
feel
you
here
Я
знаю,
что
ты
ушла,
но
я
все
еще
чувствую,
что
ты
здесь.
It's
not
the
end
Это
еще
не
конец.
Gotta
keep
strong
before
the
pain
turns
into
fear
Нужно
быть
сильным,
пока
боль
не
превратилась
в
страх.
So
glad
we
made
it
Я
так
рад,
что
мы
сделали
это.
Time
will
never
change
it
Время
никогда
не
изменит
этого.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
Look
for
the
rainbow
in
every
storm
Ищи
радугу
в
каждой
Буре.
Find
out
for
certain,
love′s
gonna
be
there
for
you
Узнай
наверняка,
что
любовь
будет
рядом
с
тобой.
You'll
always
be
someone′s
baby
Ты
всегда
будешь
чьим-то
ребенком.
Goodbye
my
friend
Прощай
мой
друг
It's
not
the
end
Это
еще
не
конец.
Goodbye
my
friend
Прощай
мой
друг
I
know
you′re
gone
but
I
still
feel
you
here
Я
знаю,
что
ты
ушла,
но
я
все
еще
чувствую,
что
ты
здесь.
It's
not
the
end
Это
еще
не
конец.
Gotta
keep
it
strong
before
the
pain
turns
into
fear
Нужно
быть
сильным,
пока
боль
не
превратилась
в
страх.
So
glad
we
made
it
Я
так
рад,
что
мы
сделали
это.
Time
will
never
ever
change
it
Время
никогда
не
изменит
этого.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
I
guess
it's
time
to
say
goodbye
Думаю,
пришло
время
попрощаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Chisholm, Emma Bunton, Melanie Brown, Spice Girls Victoria Adams, R. Stannard, M. Rowbottom
Attention! Feel free to leave feedback.