Lyrics and translation The Ready Set - No Love (feat. Ansley Newman)
Don't
believe
a
single
word
those
vultures
tell
you
Не
верь
ни
единому
слову
этих
стервятников.
They
don't
know
you,
they
don't
want
to
Они
не
знают
тебя
и
не
хотят
знать.
Trying
to
sell
a
dream
as
if
you
can't
afford
one
Пытаешься
продать
мечту,
как
будто
она
тебе
не
по
карману.
Well
I've
got
extras,
you
can
have
some
Что
ж,
у
меня
есть
кое-что
еще,
можешь
взять
и
ты.
Your
heart
in
your
hands
and
your
head
in
the
sky
Твое
сердце
в
твоих
руках
и
твоя
голова
в
небе.
Listen
to
every
word
that
I'm
saying
alright?
Слушай
каждое
мое
слово,
хорошо?
It's
not
'88,
everything
has
changed
Сейчас
не
88-й,
все
изменилось.
And
when
the
devil
comes
around
me
I
will
say
И
когда
дьявол
окружит
меня,
я
скажу:
9 out
of
10
times,
I'm
like
an
open
door
В
9 случаях
из
10
я
как
открытая
дверь.
But
I'm
afraid,
my
friend,
that
I've
got
no
love
for
you
Но
я
боюсь,
мой
друг,
что
у
меня
нет
любви
к
тебе.
No
love
for
you
Никакой
любви
к
тебе.
Do
you
honestly
believe
the
things
you
say?
Ты
действительно
веришь
в
то,
что
говоришь?
Cause
I'm
afraid
this
time
that
I've
got
no
love
for
you
Потому
что
на
этот
раз
я
боюсь
что
у
меня
нет
любви
к
тебе
No
love
for
you,
no
no
no
no
no
Никакой
любви
к
тебе,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
No
love
for
you,
no
love
for
you
Нет
любви
к
тебе,
нет
любви
к
тебе.
It
don't
look
the
same
as
what
you
see
on
TV
Это
не
похоже
на
то,
что
вы
видите
по
телевизору.
This
shit
ain't
easy
(this
shit
ain't
easy)
Это
дерьмо
нелегко
(это
дерьмо
нелегко).
I
had
to
dig
up
my
own
bones
from
someone's
graveyard
Мне
пришлось
выкапывать
собственные
кости
с
чьего-то
кладбища.
And
reassemble,
but
we
don't
surrender
Мы
собираемся
вновь,
но
не
сдаемся.
You're
wanting
the
world
and
you'll
get
it
in
time
Ты
хочешь
весь
мир,
и
ты
получишь
его
в
свое
время.
Listen
to
everyone
that
I'm
saying
alright?
Слушай
всех,
что
я
говорю,
Хорошо?
It's
not
all
fun
and
games,
just
do
it
your
own
way
Это
не
все
забавы
и
игры,
просто
делай
это
по-своему.
So
when
the
devil
comes
around
you,
you
can
say
Поэтому,
когда
дьявол
окружает
тебя,
ты
можешь
сказать:
9 out
of
10
times
I'm
like
an
open
door
В
9 случаях
из
10
я
как
открытая
дверь
But
I'm
afraid,
my
friend,
that
I've
got
no
love
for
you
Но
я
боюсь,
мой
друг,
что
у
меня
нет
любви
к
тебе.
No
love
for
you
Никакой
любви
к
тебе.
Do
you
honestly
believe
the
things
you
say?
Ты
действительно
веришь
в
то,
что
говоришь?
Cause
I'm
afraid
this
time
that
I've
got
no
love
for
you
Потому
что
на
этот
раз
я
боюсь
что
у
меня
нет
любви
к
тебе
No
love
for
you,
no
no
no
no
no
Никакой
любви
к
тебе,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
No
love
for
you,
no
love
for
you
Нет
любви
к
тебе,
нет
любви
к
тебе.
Have
you
got
anything
to
say?
Тебе
есть
что
сказать?
Where
have
you
been
all
of
these
days?
Где
ты
был
все
эти
дни?
Out
there?
Or
nowhere?
Там?
или
нигде?
You're
like
the
devil
coming
around
me
with
your
blank
stare
Ты
как
дьявол
ходишь
вокруг
меня
со
своим
пустым
взглядом
Don't
care
to
hear
what
I
should
do
Не
хочу
слышать,
что
я
должен
делать.
Fake
smile,
although
I
will
never
trust
you
Фальшивая
улыбка,
хотя
я
никогда
не
буду
доверять
тебе.
I've
got
no
love
for
you
У
меня
нет
любви
к
тебе.
I've
got
no
love
for
you
У
меня
нет
любви
к
тебе.
9 out
of
10
times
I'm
like
an
open
door
В
9 случаях
из
10
я
как
открытая
дверь
But
I'm
afraid,
my
friend,
that
I've
got
no
love
for
you
Но
я
боюсь,
мой
друг,
что
у
меня
нет
любви
к
тебе.
No
love
for
you
Никакой
любви
к
тебе.
Do
you
honestly
believe
the
things
you
say?
Ты
действительно
веришь
в
то,
что
говоришь?
Cause
I'm
afraid
this
time
that
I've
got
no
love
for
you
Потому
что
на
этот
раз
я
боюсь
что
у
меня
нет
любви
к
тебе
No
love
for
you,
no
no
no
no
no
Никакой
любви
к
тебе,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
No
love
for
you,
no
love
for
you
Нет
любви
к
тебе,
нет
любви
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Ready Set
Attention! Feel free to leave feedback.