Lyrics and translation The Real Group - A Minute on Your Lips
I
was
workin′
in
a
diner
down
on
Highway
66
Я
работал
в
закусочной
на
Шоссе
66.
My
boss,
who
was
a
walking
one-liner,
supplied
burgers
and
the
jokes
for
the
hicks
Мой
босс,
который
был
ходячим
однолинейником,
поставлял
гамбургеры
и
шутки
для
деревенщин.
My
life
would
have
been
so
dull
Моя
жизнь
была
бы
такой
скучной.
Just
like
fries
without
a
steak
Как
картошка
фри
без
стейка.
If
I
hadn't
had
my
daily
cinnamon
bun
on
my
coffee
break
Если
бы
я
не
ел
свою
ежедневную
булочку
с
корицей
во
время
перерыва
на
кофе
One
of
those
moments
he
came
in
smilin′
В
один
из
таких
моментов
он
вошел,
улыбаясь.
What
he
said
was
a
bit
more
than
I
could
take
То,
что
он
сказал,
было
больше,
чем
я
могла
вынести.
"A
minute
on
your
lips
and
a
lifetime
on
your
hips"
"Минута
на
твоих
губах
и
целая
жизнь
на
твоих
бедрах".
No
no
no
no
Нет
нет
нет
нет
Why'd
you
tell
me
so?
Зачем
ты
мне
это
сказала?
"A
minute
on
your
lips
and
a
lifetime
on
your
hips"
"Минута
на
твоих
губах
и
целая
жизнь
на
твоих
бедрах".
When
I
went
mad
it
made
him
glad
Когда
я
сходила
с
ума,
он
радовался.
No
more
fun
in
my
cinnamon
bun
Больше
никакого
веселья
в
моей
булочке
с
корицей
I
tried
to
talk
to
the
burger
buckaroo
Я
пытался
поговорить
с
бургером
Бакару.
It
didn't
help
when
I
heard
him
say
Это
не
помогло,
когда
я
услышал,
как
он
сказал:
"It
was
your
looks,
honey,
that
made
me
hire
you"
"Это
твоя
внешность,
милая,
заставила
меня
нанять
тебя".
But
not
the
ones
you′ve
been
givin′
me
all
day
Но
не
те,
что
ты
даришь
мне
весь
день.
Oh,
why
is
my
life
such
a
pain?
О,
Почему
моя
жизнь
- такая
боль?
Just
like
coffee
without
a
cup
Как
кофе
без
чашки.
The
sign
in
the
window
said:
Табличка
в
окне
гласила:
"Don't
go
hungry,
come
on
in
and
get
fed
up"
"Не
голодай,
заходи
и
насытись".
I
went
out
the
back
door
with
my
sweet
roll
Я
вышел
через
заднюю
дверь
со
своей
сладкой
булочкой.
Thought
I′d
dodged
him
when
he
suddenly
showed
up
Я
думала,
что
увернулась
от
него,
когда
он
внезапно
появился.
"A
minute
on
your
lips
and
a
lifetime
on
your
hips"
"Минута
на
твоих
губах
и
целая
жизнь
на
твоих
бедрах".
No
no
no
no
Нет
нет
нет
нет
Why'd
you
tell
me
so?
Зачем
ты
мне
это
сказала?
"A
minute
on
your
lips
and
a
lifetime
on
your
hips"
"Минута
на
твоих
губах
и
целая
жизнь
на
твоих
бедрах".
When
I
went
mad
it
made
him
glad
Когда
я
сходила
с
ума,
он
радовался.
No
more
fun
in
my
cinnamon
bun
Больше
никакого
веселья
в
моей
булочке
с
корицей
I
kept
waitin′
on
my
tables
Я
продолжал
ждать
за
своими
столиками.
While
waiting
for
the
tables
to
turn
В
ожидании,
когда
мы
поменяемся
ролями.
The
comedian
cowboy
that
stank
of
stables
Комедийный
ковбой,
воняющий
конюшнями.
Got
me
yearnin'
for
the
wiener
to
burn
Я
жажду,
чтобы
сарделька
сгорела.
My
days
ought′a
be
shinin'
bright
Мои
дни
должны
быть
яркими.
Just
like
eggs
sunny-side
up
Прямо
как
яйца
на
солнце.
So
I
finally
put
my
foot
down
Так
что
я
наконец
опустил
ногу.
And
tied
him
up
with
an
apron
И
связала
его
фартуком.
Explaining
that
this
waitress
Объясняя,
что
эта
официантка
Just
went
from
zero
to
bitch
Просто
прошел
путь
от
нуля
до
суки
In
three-point-seven
seconds
За
три
целых
семь
десятых
секунды.
Just
because
of
his
disrespectful
treatment
Просто
из-за
его
неуважительного
отношения.
And
bumper
sticker
wisdoms
И
мудрости
наклейки
на
бампер
"Eat
this
too,"
I
said
"Съешь
это
тоже",
- сказал
я.
And
fed
the
sinner
six
or
seven
cinnamon
buns
at
once
И
накормил
грешника
шестью
или
семью
булочками
с
корицей
за
раз.
I
used
to
be
workin'
in
a
diner
Раньше
я
работал
в
закусочной.
I
left
the
joker
in
the
kitchen
with
a
song
Я
оставил
Джокера
на
кухне
с
песней.
A
minute
on
my
lips
and
a
lifetime
on
my
hips
Минута
на
моих
губах
и
целая
жизнь
на
моих
бедрах.
Whoa
whoa
whoa
whoa
I′m
gonna
let
it
show
Уоу
уоу
уоу
уоу
я
покажу
тебе
это
A
minute
on
my
lips
and
a
lifetime
on
my
hips
Минута
на
моих
губах
и
целая
жизнь
на
моих
бедрах.
Let
him
stare
and
see
if
I
care
Пусть
посмотрит
и
посмотрит,
не
все
ли
мне
равно.
So
much
fun
with
my
cinnamon
(cinnamon
cinnamon
cinnamon)
Так
весело
с
моей
корицей
(корицей,
корицей,
корицей).
A
minute
on
my
lips
and
a
lifetime
on
my
hips
Минута
на
моих
губах
и
целая
жизнь
на
моих
бедрах.
Hey
hey
yay
yay
I′m
gonna
let
it
stay
Эй
эй
яй
яй
яй
я
оставлю
все
как
есть
A
minute
on
my
lips
and
a
lifetime
on
my
hips
Минута
на
моих
губах
и
целая
жизнь
на
моих
бедрах.
We're
almost
done
Мы
почти
закончили.
Though
we′ve
just
begun
to
have
some
fun
with
my
cinnamon
bun
Хотя
мы
только
начали
веселиться
с
моей
булочкой
с
корицей
To
have
some
fun
with
my
cinnamon
bun
Чтобы
немного
повеселиться
с
моей
булочкой
с
корицей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anders Wilhelm Edenroth, Emma Nilsdotter
Attention! Feel free to leave feedback.