Lyrics and translation The Revivalists - You Said It All
I
back
myself
into
the
corner
of
my
empty
home
Я
загоняю
себя
в
угол
своего
пустого
дома.
Filled
with
faces
of
the
people
that
I
used
to
know
Заполнены
лицами
людей,
которых
я
когда-то
знал.
I
never
thought
I′d
be
the
one
to
come
Я
никогда
не
думал,
что
буду
тем,
кто
придет.
And
break
your
heart
И
разбить
тебе
сердце.
I
never
doubted,
oh,
you'd
rip
my
world
apart
Я
никогда
не
сомневался,
что
ты
разорвешь
мой
мир
на
части.
You′ve
said
it
all,
oh-oh,
oh-oh
Ты
уже
все
сказал,
О-О,
О-о
...
Took
the
words
right
out
my
mouth
Слова
вылетели
у
меня
изо
рта.
You've
said
it
all,
oh-oh,
oh-oh
Ты
уже
все
сказал,
О-О,
О-о
...
But
it
don't
matter
now
Но
сейчас
это
не
имеет
значения.
Wanna
scream
at
the
top
of
my
lungs
Хочу
кричать
во
всю
глотку
It′s
a
long
way
down
Это
долгий
путь
вниз.
But
it
ain′t
my
fault
Но
это
не
моя
вина.
'Cause
you′ve
said
it
all,
oh-oh
Потому
что
ты
уже
все
сказал,
О-О-о
Now
I'm
walkin′
through
the
garden
of
my
yesterdays
Теперь
я
иду
по
саду
моих
вчерашних
дней.
Where
I
used
to
catch
a
vision
from
a
world
away
Где
я
ловил
видения
из
далекого
мира.
We
were
lyin'
to
each
other
on
the
kitchen
floor
Мы
лежали
друг
перед
другом
на
кухонном
полу.
Now
we′re
shadows
of
ourselves
from
the
night
before
Теперь
мы
тени
самих
себя
из
прошлой
ночи.
You've
said
it
all,
oh-oh,
oh-oh
Ты
уже
все
сказал,
О-О,
О-о
...
Took
the
words
right
out
my
mouth
Слова
вылетели
у
меня
изо
рта.
You've
said
it
all,
oh-oh,
oh-oh
Ты
уже
все
сказал,
О-О,
О-о
...
But
it
don′t
matter
now
Но
сейчас
это
не
имеет
значения.
Wanna
scream
at
the
top
of
my
lungs
Хочу
кричать
во
всю
глотку
It′s
a
long
way
down
Это
долгий
путь
вниз.
But
it
ain't
my
call
Но
это
не
мое
призвание.
′Cause
you've
said
it
all,
oh-oh
Потому
что
ты
уже
все
сказал,
О-О-о
Je
voulais
vraiment
pas
le
faire
Je
voulais
vraiment
pas
le
faire
Mais
tu
m′as
pas
laissé
le
choix,
enfin
Mais
tu
m'as
pas
laissé
le
choix,
enfin
Je
pensais
que
c'était
le
seul
moyen
Je
pensais
que
cétait
le
seul
moyen
Peut-être
j′ai
eu
tort
Peut-etre
j'ai
eu
tort
Maybe,
maybe
I
was
wrong
Может
быть,
может
быть,
я
ошибался.
I
can't
be
the
only
one
Я
не
могу
быть
единственным.
Underneath
this
settin'
sun
Под
этим
заходящим
солнцем
All
these
things
I′m
runnin′
from
От
всего
этого
я
убегаю.
I
can't
be
the
only
one
Я
не
могу
быть
единственным.
You′ve
said
it
all,
oh-oh,
oh-oh
Ты
уже
все
сказал,
О-О,
О-о
...
Took
the
words
right
out
my
mouth
Слова
вылетели
у
меня
изо
рта.
You've
said
it
all,
oh-oh,
oh-oh
Ты
уже
все
сказал,
О-О,
О-о
...
But
it
don′t
matter
now
Но
сейчас
это
не
имеет
значения.
I
wanna
scream
at
the
top
of
my
lungs
Я
хочу
кричать
во
всю
глотку.
It's
a
long
way
down
Это
долгий
путь
вниз.
But
it
ain′t
my
fault
Но
это
не
моя
вина.
'Cause
you've
said
it
all,
oh-oh
Потому
что
ты
уже
все
сказал,
О-О-о
You′ve
said
it
all,
whoa-oh,
oh-oh
Ты
уже
все
сказал,
уоу-оу,
оу-оу
Took
the
words
right
out
my
mouth
Слова
вылетели
у
меня
изо
рта.
You′ve
said
it
all,
oh-oh,
oh-oh
Ты
уже
все
сказал,
О-О,
О-о
...
But
it
don't
matter
now
Но
сейчас
это
не
имеет
значения.
I
wanna
scream
at
the
top
of
my
lungs
Я
хочу
кричать
во
всю
глотку.
It′s
a
long
way
down
Это
долгий
путь
вниз.
But
it
ain't
my
fault
Но
это
не
моя
вина.
′Cause
you've
said
it
all,
oh-oh
Потому
что
ты
уже
все
сказал,
О-О-о
You
said
it
all
Ты
все
сказал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Bassett, Andrew Stephen Campanelli, George M. Gekas, David William Shaw, Ed Williams, Michael Girardot, Zachary Feinberg, Robert Ingraham
Attention! Feel free to leave feedback.