Lyrics and translation The Secret Handshake - You Got Me
This
is
a
song
Это
песня.
Songs
about
a
lot
of
things,
but
Песни
о
многом,
но
...
Really
it's
about
На
самом
деле
все
дело
в
том
It's
about
love
Все
дело
в
любви.
Falling
out
of
love
Разлюбить
...
Someone
like
you
Кто-то
вроде
тебя
And
someone
like
me
И
кто-то
вроде
меня
Were
never
meant,
never
meant
to
be
Никогда
не
был
предназначен,
никогда
не
должен
был
быть.
And
that's
why
you
И
поэтому
ты
...
Gotta
set
me
free
Ты
должен
освободить
меня
'Cause
you
got
me
wanting
to
be
your
little
refugee
Потому
что
из-за
тебя
я
хочу
быть
твоим
маленьким
беженцем.
And
I
said
you
got
me
(Got
me)
И
я
сказал,
что
ты
меня
поймал
(поймал).
I
said
you
got
me
(Got
me)
Я
сказал,
что
ты
меня
поймал
(поймал).
Spinning
around
Крутится
вокруг
да
около
I
said
you
got
me
feeling
so
let
down
it's
true
(It's
true)
Я
сказал,
что
из-за
тебя
я
чувствую
себя
таким
разочарованным,
это
правда
(это
правда).
Because
you
never,
ever
see
my
point
of
view
Потому
что
ты
никогда,
никогда
не
понимаешь
моей
точки
зрения.
And
you
even
wouldn't
be
my
dream
come
true
И
ты
даже
не
станешь
моей
сбывшейся
мечтой
You
never
say
Ты
никогда
не
говоришь
...
Nice
things
to
me
Хорошие
вещи
для
меня
You're
always
giving
me
the
third
degree
Ты
всегда
даешь
мне
третью
степень.
And
I
refuse,
to
let
you
walk
И
я
отказываюсь
отпускать
тебя.
All
over
me,
one
more
time
Все
вокруг
меня,
еще
раз,
I
think
we
need
to
talk
я
думаю,
нам
нужно
поговорить.
And
I
said
you
got
me
(Got
me)
И
я
сказал,
что
ты
меня
поймал
(поймал).
I
said
you
got
me
(Got
me)
Я
сказал,
что
ты
меня
поймал
(поймал).
Spinning
around
Крутится
вокруг
да
около
I
said
you
got
me
feeling
so
let
down
it's
true
(It's
true)
Я
сказал,
что
из-за
тебя
я
чувствую
себя
таким
разочарованным,
это
правда
(это
правда).
Because
you
never,
ever
see
my
point
of
view
Потому
что
ты
никогда,
никогда
не
понимаешь
моей
точки
зрения.
And
you
even
wouldn't
be
my
dream
come
true
И
ты
даже
не
станешь
моей
сбывшейся
мечтой
And
I
guess
this
is
the
end
И
я
думаю,
что
это
конец.
I
know
we
used
to
friends
Я
знаю,
мы
были
друзьями.
But
things
are
gonna
be
alright
Но
все
будет
хорошо.
Cause
we've
been
fighting
like
kids
Потому
что
мы
ссорились
как
дети
It's
something
that
I
forbid
Это
то,
что
я
запрещаю.
But
things
are
gonna
be
fine
Но
все
будет
хорошо.
And
I
said
you
got
me
(Got
me)
И
я
сказал,
что
ты
меня
поймал
(поймал).
I
said
you
got
me
(Got
me)
Я
сказал,
что
ты
меня
поймал
(поймал).
Spinning
around
Крутится
вокруг
да
около
I
said
you
got
me
feeling
so
let
down
it's
true
(It's
true)
Я
сказал,
что
из-за
тебя
я
чувствую
себя
таким
разочарованным,
это
правда
(это
правда).
Because
you
never,
ever
see
my
point
of
view
Потому
что
ты
никогда,
никогда
не
понимаешь
моей
точки
зрения.
And
you
even
wouldn't
be
my
dream
come
true
И
ты
даже
не
станешь
моей
сбывшейся
мечтой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tsh
Attention! Feel free to leave feedback.