Lyrics and translation The Shins - When I Goose-Step
When
you're
riding
the
rails
with
those
wide
open
eyes,
Когда
ты
едешь
по
рельсам
с
этими
широко
открытыми
глазами,
Well,
there's
one
old
south
paw
you
will
always
fight.
Что
ж,
есть
один
старый
южанин,
с
которым
ты
всегда
будешь
бороться.
And
alone
on
a
worn-out
throne
И
один
на
изношенном
троне
Is
the
reigning
queen
of
the
questions
Является
правящей
королевой
вопросов
Why
we
blind-footed
toddlers
ever
started
out.
Почему
мы,
слепоногие
малыши,
вообще
начинали.
So
don't
get
itchy
with
me
Так
что
не
злись
на
меня
When
I
goose-step
Когда
я
иду
гусиным
шагом
Across
the
kitchen
floor
По
кухонному
полу
You
know
I
still
adore
Ты
знаешь,
я
все
еще
обожаю
All
your
mother's
old-fashioned
ways
Все
старомодные
привычки
твоей
матери
I'm
so
impressed
that
you
hear
Я
так
впечатлен
тем,
что
ты
слышишь
My
inventions,
and
that
it
matters
more
Мои
изобретения,
и
что
это
имеет
большее
значение
Than
what
you
saw
with
your
eyes
Чем
то,
что
ты
видел
своими
глазами
Go
along
with
the
plan
Действуйте
согласно
плану
Your
head
will
still
be
there
where
you
put
it
Твоя
голова
все
еще
будет
там,
куда
ты
ее
положил
Under
the
bed
with
the
ice
cream
you
could
never
find
Под
кроватью
с
мороженым,
которое
ты
никогда
не
смог
бы
найти
And
tonight
you
go
to
bed
and
dream
И
сегодня
вечером
ты
ложишься
спать
и
видишь
сны
All
the
world
to
be
what
you
want
it,
Весь
мир
должен
быть
таким,
каким
ты
этого
хочешь,
You
got
the
girly
draw
now
flaunt
it,
У
тебя
девчачий
рисунок,
теперь
выставляй
его
напоказ,
And
keep
them
all
checking
their
watches
И
заставляй
их
всех
сверять
свои
часы
When
you're
out
tonight
Когда
тебя
не
будет
дома
сегодня
вечером
So
don't
get
itchy
with
me
Так
что
не
злись
на
меня
When
I
goose-step
across
the
kitchen
floor
Когда
я
гусиным
шагом
иду
по
кухонному
полу
You
know
I
still
adore--
Ты
знаешь,
я
все
еще
обожаю--
Are
your
eyes
changing
hands?
Твои
глаза
переходят
из
рук
в
руки?
I'm
so
impressed
that
you
hear
Я
так
впечатлен
тем,
что
ты
слышишь
My
inventions,
and
that
it
matters
more
Мои
изобретения,
и
что
это
имеет
большее
значение
Than
what
you
saw
with
your
eyes
Чем
то,
что
ты
видел
своими
глазами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Mercer
Attention! Feel free to leave feedback.