Lyrics and translation The Spaniels - Goodnight Sweetheart Goodnight
Goodnight
sweetheart,
well,
it's
time
to
go
Спокойной
ночи,
милая,
ну
что
ж,
пора
идти.
Goodnight
sweetheart,
well,
it's
time
to
go
Спокойной
ночи,
милая,
ну
что
ж,
пора
идти.
I
hate
to
leave
you
but
I
really
must
say
Мне
очень
не
хочется
покидать
тебя,
но
я
должен
сказать
...
Goodnight
sweetheart,
goodnight
Спокойной
ночи,
милая,
Спокойной
ночи.
Goodnight
sweetheart,
well,
it's
time
to
go
Спокойной
ночи,
милая,
ну
что
ж,
пора
идти.
Goodnight
sweetheart,
well,
it's
time
to
go
Спокойной
ночи,
милая,
ну
что
ж,
пора
идти.
I
hate
to
leave
you
but
I
really
must
say
Мне
очень
не
хочется
покидать
тебя,
но
я
должен
сказать
...
Goodnight
sweetheart,
goodnight
Спокойной
ночи,
милая,
Спокойной
ночи.
Well,
it's
three
o'clock
in
the
morning
Что
ж,
сейчас
три
часа
утра.
Baby,
I
just
can't
treat
you
right
Детка,
я
просто
не
могу
обращаться
с
тобой
правильно.
Well,
I
hate
to
leave
you,
baby
Что
ж,
мне
очень
не
хочется
покидать
тебя,
детка.
Don't
mean
maybe
because
I
love
you
so
Я
не
имею
в
виду
может
быть
потому
что
я
так
люблю
тебя
Goodnight
sweetheart,
well,
it's
time
to
go
Спокойной
ночи,
милая,
ну
что
ж,
пора
идти.
Goodnight
sweetheart,
well,
it's
time
to
go
Спокойной
ночи,
милая,
ну
что
ж,
пора
идти.
I
hate
to
leave
you
but
I
really
must
say
Мне
очень
не
хочется
покидать
тебя,
но
я
должен
сказать
...
Oh
goodnight,
sweetheart,
goodnight
О,
спокойной
ночи,
милая,
Спокойной
ночи.
Mother
and
your
father
Мать
и
твой
отец
Won't
like
it
if
I
stay
here
too
long
Тебе
не
понравится,
если
я
останусь
здесь
надолго.
One
kiss
in
the
dark
Один
поцелуй
в
темноте.
And
I'll
be
going,
you
know
I
hate
to
go
И
я
пойду,
ты
же
знаешь,
я
ненавижу
уходить.
Goodnight
sweetheart,
well,
it's
time
to
go
Спокойной
ночи,
милая,
ну
что
ж,
пора
идти.
Goodnight
sweetheart,
well,
it's
time
to
go
Спокойной
ночи,
милая,
ну
что
ж,
пора
идти.
I
hate
to
leave
you
but
I
really
must
say
Мне
очень
не
хочется
покидать
тебя,
но
я
должен
сказать
...
Oh
goodnight,
sweetheart,
goodnight
О,
спокойной
ночи,
милая,
Спокойной
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvin Carter, James Hudson
Album
Zing
date of release
24-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.