Lyrics and translation The Staple Singers - I'll Take You There
Oh,
mmm,
I
know
a
place
О,
ммм,
Я
знаю
одно
место.
Ain't
nobody
cryin'
Никто
не
плачет.
Ain't
nobody
worried
Никто
не
беспокоится
Ain't
no
smilin'
faces,
mmm,
no
no
Никаких
улыбающихся
лиц,
МММ,
нет,
нет.
Lyin'
to
the
races
Лгать
гонкам.
Help
me,
come
on,
come
on
Помоги
мне,
Давай,
давай!
Somebody,
help
me
now
(I'll
take
you
there)
Кто-нибудь,
помогите
мне
сейчас
(я
отведу
вас
туда).
Help
me,
ya'all
(I'll
take
you
there)
Помогите
мне,
вы
все
(я
отведу
вас
туда).
Help
me
now
(I'll
take
you
there)
Помоги
мне
сейчас
(я
отведу
тебя
туда).
Oh!
(I'll
take
you
there)
О!
(я
отведу
тебя
туда)
Oh!
Oh!
Mercy!
(I'll
take
you
there)
О!
о!
пощади!
(я
отведу
тебя
туда)
Oh,
let
me
take
you
there
(I'll
take
you
there)
О,
позволь
мне
взять
тебя
туда
(я
возьму
тебя
туда).
Oh-oh!
Let
me
take
you
there!
(I'll
take
you
there)
О-о!
Позволь
мне
отвести
тебя
туда!
(я
отвезу
тебя
туда)
Play
your,
play
your
piano
now
Играй,
играй
на
своем
пианино
прямо
сейчас.
All
right,
ah,
do
it,
do
it,
come
on
now
Ладно,
давай,
давай,
давай!
Play
on
it,
play
on
it,
make
daddy
now
Поиграй
на
нем,
поиграй
на
нем,
сделай
папочку
прямо
сейчас.
Daddy,
daddy,
daddy,
play
your
Папочка,
папочка,
папочка,
сыграй
свою
...
Ooh,
Lord,
all
right
now
О,
Господи,
теперь
все
в
порядке
Baby,
little
lady,
easy
now
Детка,
маленькая
леди,
успокойся.
Now,
come
on,
little
lady,
all
right
Ну
же,
маленькая
леди,
все
в
порядке.
Sock
it,
sock
it,
ah,
oh,
oh
Носи
его,
носи
его,
ах,
о,
о
I
know
a
place,
y'all
(I'll
take
you
there)
Я
знаю
одно
место,
вы
все
(я
отведу
вас
туда).
Ain't
nobody
cryin'
(I'll
take
you
there)
Никто
не
плачет
(я
отведу
тебя
туда).
Ain't
nobody
worried
(I'll
take
you
there)
Никто
не
волнуется
(я
отвезу
тебя
туда).
No
smilin'
faces
(I'll
take
you
there)
Никаких
улыбающихся
лиц
(я
отведу
тебя
туда).
Uh,
uh
(Lyin'
to
the
races)
(I'll
take
you
there)
Ух,
ух
(ЛГУ
гонкам)
(я
отведу
тебя
туда)
Oh,
no
Oh!
(I'll
take
you
there)
О,
нет,
О!
(я
отведу
тебя
туда)
Oh,
oh,
oh!
(I'll
take
you
there)
О,
О,
О!
(я
отведу
тебя
туда)
Mercy
now!
(I'll
take
you
there)
Пощади
сейчас
же!
(я
отведу
тебя
туда)
I'm
callin',
callin',
callin'
for
mercy
(I'll
take
you
there)
Я
взываю,
взываю,
взываю
к
милосердию
(я
отведу
тебя
туда).
Mercy,
mercy!
(I'll
take
you
there)
Пощади,
пощади
!(я
отведу
тебя
туда)
You
oughta,
you
gotta
gotta,
let
me,
let
me
(I'll
take
you
there)
Ты
должен,
ты
должен,
должен,
позволь
мне,
позволь
мне
(я
отведу
тебя
туда).
Take
you,
take
you,
take
you
over
there
(I'll
take
you
there)
Отведу
тебя,
отведу
тебя,
отведу
тебя
туда
(я
отведу
тебя
туда).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALVERTIS ISBELL
Attention! Feel free to leave feedback.