Lyrics and translation The Streets - Wouldn't Have It Any Other Way
I
should
be
standing
at
the
bar,
waving
a
ten
pound
note
around
Я
должен
стоять
у
стойки
бара,
размахивая
десятифунтовой
банкнотой.
But
I
sit
here
on
the
sofa
at
my
girls
house
Но
я
сижу
здесь
на
диване
в
доме
моих
девочек.
I
should
be
chatting
shit
as
I'm
nobbing
out
another
stout
Мне
следовало
бы
болтать
всякую
чушь,
пока
я
отбиваю
очередного
стаута.
But
I'll
roach
a
spliff
watching
the
TV
for
now
Но
пока
я
буду
тараканить
косяк,
смотря
телевизор.
I
should
be
watching
the
fruit
machines
for
which
one
will
pay
out
Я
должен
следить
за
фруктовыми
автоматами,
за
которые
будут
платить.
But
I
sit
on
the
sofa
at
my
girls,
anyhow
Но
я
все
равно
сижу
на
диване
у
своих
девочек.
I
should
be
legging
it
from
a
cab,
like
a
mad
little
lout
Я
должен
был
бы
тащить
его
из
такси,
как
безумный
маленький
болван.
But
Ill
roach
a
spliff,
watching
the
TV
throughout
Но
я
буду
тараканить
косяк,
смотря
телевизор.
I
know
I
never
tell
her,
but
every
single
day
man
Я
знаю,
что
никогда
не
говорю
ей
об
этом,
но
каждый
божий
день
...
Im
always
thinking
loads
about
her
Я
всегда
много
думаю
о
ней.
She's
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
and
Она-лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
I
dont
know
what
I'd
do
without
her
Не
знаю,
что
бы
я
без
нее
делал.
I
should
actually
go
out
and
about,
flip
some
beer
mats
Вообще-то
мне
нужно
выйти
и
побродить,
перевернуть
несколько
пивных
ковриков.
Instead
of
sitting
here
at
my
girls
gaff
Вместо
того
чтобы
сидеть
здесь
у
моих
девочек
Гафф
Cos
all
I
seem
to
do
is
sit
in
this
habitat
Потому
что
все
что
я
делаю
это
сижу
в
этой
среде
обитания
Just
roaching
a
spliff
watching
the
TV
and
that
Просто
жую
косяк
смотрю
телевизор
и
все
такое
On
the
TV
at
my
house,
theres
a
bit
broken
at
the
back
По
телевизору
у
меня
дома
видно,
что
сзади
что-то
сломано
So
I
use
my
girls
TV
to
watch
the
match
Поэтому
я
использую
свой
девичий
телевизор,
чтобы
посмотреть
матч.
Yeah,
I
might
head
out
later
to
get
off
this
beaten
track
Да,
я
мог
бы
отправиться
позже,
чтобы
сойти
с
этой
проторенной
дороги.
Of
watching
the
TV,
roaching
up
on
the
same
old
mat
Смотреть
телевизор,
таракать
на
том
же
старом
коврике.
I
know
I
never
tell
about
every
single
day
man
Я
знаю,
что
никогда
не
рассказываю
о
каждом
дне.
Im
always
thinking
loads
about
her
Я
всегда
много
думаю
о
ней.
She's
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
and
Она-лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
I
dont
know
what
I'd
do
without
her
Не
знаю,
что
бы
я
без
нее
делал.
But
on
second
thoughts
I
wont
do
shots,
no
I
think
I
will
Но,
если
подумать,
я
не
буду
делать
выстрелов,
нет,
думаю,
что
сделаю
это.
Sit
on
the
sofa
and
eat
my
TV
meal
Сядь
на
диван
и
съешь
мою
телевизионную
еду.
I
would
actually
much
prefer
to
just
sit
here
and
chill
На
самом
деле
я
бы
предпочел
просто
посидеть
здесь
и
расслабиться
Roaching
a
spliff,
watching
Eastenders
or
The
Bill
Тараканить
косяк,
смотреть
"Истендерс"
или
"Билл".
Cos
basically,
I
love
her
and
I
love
been
here
still
Потому
что,
по
сути,
я
люблю
ее
и
люблю
быть
здесь
до
сих
пор.
And
I
love
sitting
on
the
sofa
with
my
girl,
for
real
И
я
люблю
сидеть
на
диване
со
своей
девушкой,
по-настоящему
I
dont
wanna
knock
my
mates,
but
there
is
the
same
old
drill
Я
не
хочу
стучать
по
своим
приятелям,
но
есть
все
та
же
старая
дрель
Roaching
a
spliff,
watching
the
TV
is
my
will
Тараканить
косяк,
смотреть
телевизор
- вот
моя
воля.
I
know
I
never
tell
about
every
single
day
man
Я
знаю,
что
никогда
не
рассказываю
о
каждом
дне.
Im
always
thinking
loads
about
her
Я
всегда
много
думаю
о
ней.
She's
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
and
Она
лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
I
dont
know
what
I'd
do
without
her
Не
знаю,
что
бы
я
без
нее
делал.
No
fuck
that,
I
might
ask
my
mates
where
theyll
be
drinking
Нет,
к
черту
все
это,
я
мог
бы
спросить
своих
приятелей,
где
они
будут
пить
From
the
sofa
giving
them
a
ding
С
дивана,
даря
им
звон.
Tell
em,
I
will
go
threes
on
that
gram
later
on
this
evening
Скажи
им,
что
сегодня
вечером
я
буду
играть
по
три
на
грамм.
Instead
of
roaching
a
spliff,
watching
the
TV
again
Вместо
того,
чтобы
тараканить
косяк,
снова
смотреть
телевизор.
And
then
go
out,
whilst
back
at
hers,
she
does
her
ting
А
потом
уходи,
пока
она
вернется
к
себе,
она
делает
свое
дело.
Sitting
on
the
sofa
at
her
end
Сижу
на
диване
в
ее
конце.
But
as
I
watch
the
big
screen
I
know
I
will
quite
miss
Но
когда
я
смотрю
на
большой
экран,
я
знаю,
что
буду
скучать.
Me
and
her,
roaching
a
spliff,
watching
the
TV
again
Я
и
она,
жуем
косяк,
снова
смотрим
телевизор.
I
know
I
never
tell
about
every
single
day
man
Я
знаю,
что
никогда
не
рассказываю
о
каждом
дне.
Im
always
thinking
loads
about
her
Я
всегда
много
думаю
о
ней.
She's
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
and
Она
лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
I
dont
know
what
I'd
do
without
her
Не
знаю,
что
бы
я
без
нее
делал.
I've
got
one
packet
of
rizla
over
there,
and
it's
nearly
run
out.
У
меня
есть
пакетик
ризлы,
и
он
почти
закончился.
I've
got
bits
of
cigarette
all
over
the
place
У
меня
повсюду
окурки
от
сигарет.
The
clipper
needs
a
shake,
the
ashtray
needs
emptying
Клипер
нужно
встряхнуть,
пепельницу
нужно
опустошить.
But
i
wouldn't
have
it
any
other
way
Но
я
не
хочу,
чтобы
все
было
по-другому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Geoffrey Skinner
Attention! Feel free to leave feedback.