Lyrics and translation The Wallflowers - Have Mercy on Him Now
Have
some
faith
pass
it
down
Имей
немного
веры
передай
это
Let
him
know
the
way
back
is
easily
found
Дай
ему
знать,
что
путь
назад
легко
найти.
When
he′s
ready
he'll
come
around
Когда
он
будет
готов,
он
придет.
Shine
a
light
and
show
him
how
Посвети
и
покажи
ему,
как
это
делается.
He
needs
it
more
than
ever
right
about
now
Он
нуждается
в
этом
больше
чем
когда
либо
прямо
сейчас
And
at
least
one
foot
on
the
ground
И,
по
крайней
мере,
одной
ногой
на
земле.
There′s
no
way
of
knowing
how
much
one
heart
can
hold
Невозможно
понять,
сколько
может
вместить
одно
сердце.
How
long
it
lasts
in
the
wilderness
out
on
its
own
Как
долго
это
длится
в
пустыне,
в
одиночестве?
Stop
letting
him
down
Перестань
подводить
его
Have
mercy
on
him
now
Сжалься
над
ним
сейчас.
It's
not
that
easy
it's
bittersweet
Это
не
так
просто
это
горько
сладко
Having
to
watch
him
out
there
finding
his
feet
Приходится
смотреть,
как
он
там
находит
свои
ноги.
Seeing
him
cut
his
own
teeth
Видя,
как
он
режет
себе
зубы.
Keep
it
simple
keep
it
straight
Будь
проще,
будь
честен.
All
the
pitches
right
up
and
over
the
plate
Все
подачки
вверх
и
над
тарелкой.
And
even
give
him
a
break
И
даже
дать
ему
передышку.
Shadow
people
all
eyes
and
all
smoke
Люди
тени
все
глаза
и
дым
Changing
their
bodies
out
like
they
were
coats
Меняют
свои
тела,
как
пальто.
Don′t
know
why
but
you
won′t
Не
знаю
почему
но
ты
этого
не
сделаешь
Have
mercy
on
him
now
Сжалься
над
ним
сейчас.
You're
not
giving
that
much
hope
Ты
не
слишком
на
это
надеешься.
Hardly
even
a
little
bit
of
rope
Едва
ли
хоть
немного
веревки
And
doing
it
just
when
it
matters
the
most
И
делать
это
именно
тогда,
когда
это
важнее
всего.
Even
a
dog
knows
a
stumble
from
a
kick
Даже
собака
может
отличить
спотыкание
от
пинка.
His
own
reflection
in
the
water
he
drinks
Его
собственное
отражение
в
воде,
которую
он
пьет.
He′s
not
fooled
if
that's
what
you
think
Его
не
проведешь,
если
ты
так
думаешь.
Anyway
anyhow
have
mercy
on
him
now
Во
всяком
случае
сжалься
над
ним
сейчас
Have
mercy
Сжалься
надо
мной
Have
mercy
Сжалься
надо
мной
Show
some
mercy
Прояви
немного
милосердия
Have
mercy
Сжалься
надо
мной
Have
mercy
Сжалься
надо
мной
Show
some
mercy
now
Прояви
хоть
немного
милосердия.
Have
mercy
Сжалься
надо
мной
Have
mercy
Сжалься
надо
мной
Have
mercy
on
him
now...
Сжалься
над
ним...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakob Dylan, Gregory Martin Richling, Jack S. Irons, Rami Jaffee, Stuart Mathis
Attention! Feel free to leave feedback.