The Wolfe Tones - Flight of the Earls - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Wolfe Tones - Flight of the Earls




I can hear the bells of Dublin
Я слышу колокола Дублина.
In this lonely waiting room
В этой одинокой комнате ожидания.
And the paperboys are singin′
И разносчики газет поют.
In the rain
Под дождем
Not too long be fore they take us
Не слишком долго, прежде чем они возьмут нас.
To the airport and the noise
К аэропорту и шуму.
To get on board
Чтобы попасть на борт
A transat-lantic plane
Трансатантический самолет
We've got nothin′ left to stay for,
Нам больше не на что оставаться.
We had no more left to say
Нам больше нечего было сказать.
And there isn't any work for us to do
И нет никакой работы для нас.
So fare well ye boys and girls,
Так что прощайте, мальчики и девочки!
Another bloody Flight of Earls
Еще одно кровавое бегство графов.
Our best asset is our best export, too
Наш лучший актив - это наш лучший экспорт.
It's not murder, fear or famine
Это не убийство, не страх и не голод.
That makes us leave this time
Это заставляет нас уйти на этот раз.
We′re not going to join
Мы не собираемся присоединяться
McAlpine′s Fusileers
Фузилеры макалпайна
We've got brains, and we′ve got visions, we've got education, too!
У нас есть мозги, у нас есть видение, у нас есть образование!
But we just can′t throw away
Но мы просто не можем выбросить.
These precious years
Эти драгоценные годы ...
So we walk the streets of London,
Поэтому мы гуляем по улицам Лондона
And the streets of Baltimore
И Балтимора.
And we meet at night
И мы встречаемся ночью
In several Boston bars
В нескольких бостонских барах.
We're the leaders of the future
Мы лидеры будущего.
But we′re far away from home
Но мы далеко от дома.
And we dream of you
И мы мечтаем о тебе.
Beneath the Irish stars
Под ирландскими звездами
As we look on Ellis Island,
Когда мы смотрим на остров Эллис
And the Lady in the bay
И Леди в заливе.
And Manhattan turns to face
И Манхэттен поворачивается лицом.
Another Sunday
Еще Одно Воскресенье
We just wonder what you're doing
Нам просто интересно, что ты делаешь.
To bring us all back home
Чтобы вернуть нас всех домой.
As we look forward to another Monday
Мы с нетерпением ждем следующего понедельника.
Because it's not the work
Потому что это не работа.
That scares us
Это пугает нас.
We don′t mind an honest job
Мы не против честной работы.
And we know things will get better
И мы знаем, что все наладится.
Once again
Еще раз
So a thousand times adieu,
Так что тысячу раз прощай,
We′ve got Bono and U2
У нас есть Боно и U2
All we're missin′
Все, чего нам не хватает.
Is the Guinness, and the rain
Это Гиннесс и дождь.
So switch off your new computers
Так что выключите свои новые компьютеры.
'Cause the writing′s on the wall
Потому что надпись на стене.
We're leaving as our fathers did before
Мы уходим, как и наши отцы.
Take a look at Dublin airport, or the boat that leaves North Wall
Взгляните на Дублинский аэропорт или на пароход, отплывающий от северной стены.
There′ll be no Youth Unemployment
Не будет безработицы среди молодежи.
Any more
Больше
Because we're over here in Queensland,
Потому что мы здесь, в Квинсленде,
And in parts of New South Wales
И в некоторых частях Нового Южного Уэльса.
We're on the seas and airways
Мы на морях и в воздухе.
And the trains
И поезда ...
But if we see better days,
Но если мы увидим лучшие дни,
Those big airplanes go both ways
Эти большие самолеты летают в обе стороны.
And we′ll all be comin′ back to you again!
И мы все вернемся к тебе снова!





Writer(s): Liam Reilly


Attention! Feel free to leave feedback.