Theatre of Tragedy - Exile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Theatre of Tragedy - Exile




Synchronise the flow of intersections
Синхронизируйте поток перекрестков.
Catalogue all still heartbeats
Каталогизируйте все еще бьющиеся сердца
Franchise the machinations of
Франшиза-это махинации ...
The bourgeois-fangled reverie
Буржуазная мечтательность.
Gleaming in flamboyancy
Сверкает яркостью.
Resign to solid chrome
Смирись с твердым хромом
Ohmic opposition is futile
Омическое сопротивление бесполезно
And impedes upon ideas worthwhile
И мешает стоящим идеям.
Delicate, infallible construction
Изящная, безошибочная конструкция.
We know now what destructiveness comes from
Теперь мы знаем, откуда приходит разрушительность.
We are living - there′s no deed in indulgence
Мы живем-в потворстве нет подвига.
A faded glory, relying on 'Me and Mine′
Увядшая слава, полагающаяся на "меня и мое".
The exile from human ecstasy
Изгнание из человеческого экстаза
To a place where we're engineered
Туда, где мы созданы.
Seminars on entangled escalators
Семинары по запутанным эскалаторам
Meetings with silent translators
Встречи с молчаливыми переводчиками
A flashback of dystopia
Воспоминание о антиутопии
Warning in sleep with a recurring trace
Предупреждение во сне с повторяющимся следом
All the fragments and segments
Все фрагменты и сегменты.
Of fluid sequences
Жидких последовательностей
The pretence of a universal race
Притворство вселенской расы.
Not made of metal is moot
Не сделано из металла-это спорно.
Delicate, infallible construction
Изящная, безошибочная конструкция.
We know now what destructiveness comes from
Теперь мы знаем, откуда приходит разрушительность.





Writer(s): Frank Claussen, Hein Frode Hansen, Raymond Istvan Rohonyi, Vegard K. Thorsen, Ragnhild Sigland, Lorentz Aspen


Attention! Feel free to leave feedback.