Lyrics and translation Theo Thomson feat. Blakjak - Magic
I
don't
mind
if
you
don't
mind
Я
не
возражаю,
если
ты
не
возражаешь
Where
you
go
you
know
I'll
follow
Куда
бы
ты
ни
пошел,
ты
знаешь,
что
я
последую
за
тобой.
I
don't
mind
if
you
don't
mind
Я
не
возражаю,
если
ты
не
возражаешь
Let's
take
it
there
like
no
tomorrow
Давай
сделаем
это
так,
словно
завтрашнего
дня
не
будет
And
everything
you
do,
do
it
again
И
все,
что
ты
делаешь,
делай
снова
I
don't
mind
who's
watching,
who's
watching
Мне
все
равно,
кто
смотрит,
кто
наблюдает
You're
the
best,
they
only
pretend
Ты
лучший,
они
только
притворяются
Let's
get
to
touching,
get
to
touching
Давай
приступим
к
прикосновениям,
приступим
к
прикосновениям
And
everything
you
do,
do
it
again
И
все,
что
ты
делаешь,
делай
снова
I
don't
mind
who's
watching,
who's
watching
Мне
все
равно,
кто
смотрит,
кто
наблюдает
You're
the
best
they
only
pretend
Ты
лучший,
они
только
притворяются
Let's
get
to
touching,
get
to
touching
Давай
приступим
к
прикосновениям,
приступим
к
прикосновениям
How
many
heart's
do
you
hold?
Сколько
сердец
у
тебя
в
руках?
You
got
a
piece
of
mine
У
тебя
есть
частичка
меня
Under
your
spell,
what's
your
goal
Находясь
под
твоими
чарами,
какова
твоя
цель
You
make
it
look
so
easy
С
тобой
это
выглядит
так
просто
How'd
you
do
that?
Как
тебе
это
удалось?
You're
magic,
you're
magic
Ты
волшебница,
ты
волшебница
How'd
you
do
that?
Как
тебе
это
удалось?
You're
magic,
you're
magic
Ты
волшебница,
ты
волшебница
How'd
you
do
that?
Как
тебе
это
удалось?
You're
magic,
you're
magic
Ты
волшебница,
ты
волшебница
How'd
you
do
that?
Как
тебе
это
удалось?
You're
magic,
you're
magic
Ты
волшебница,
ты
волшебница
Oh
oh
oh,
you're
magic,
you're
magic
О-о-о,
ты
волшебница,
ты
волшебница
Oh
oh
oh,
you're
magic,
you're
magic
О-о-о,
ты
волшебница,
ты
волшебница
I
don't
mind
that
you're
a
mystery
Я
не
возражаю,
что
ты
для
меня
загадка
Let's
figure
it
out
as
we
go
Давайте
разберемся
с
этим
по
ходу
дела
I
don't
mind
what
people
speaking
Я
не
возражаю
против
того,
что
говорят
люди
We
borrow
time
and
I
want
yours
Мы
занимаем
время,
и
я
хочу
твое
And
everything
you
do,
do
it
again
И
все,
что
ты
делаешь,
делай
снова
I
don't
mind
who's
watching,
who's
watching
Мне
все
равно,
кто
смотрит,
кто
наблюдает
You're
the
best,
they
only
pretend
Ты
лучший,
они
только
притворяются
Let's
get
to
touching,
get
to
touching
Давай
приступим
к
прикосновениям,
приступим
к
прикосновениям
(Come
again)
(Приходи
снова)
And
everything
you
do,
do
it
again
И
все,
что
ты
делаешь,
делай
снова
I
don't
mind
who's
watching,
who's
watching
Мне
все
равно,
кто
смотрит,
кто
наблюдает
You're
the
best
they
only
pretend
Ты
лучший,
они
только
притворяются
Let's
get
to
touching,
get
to
touching
Давай
приступим
к
прикосновениям,
приступим
к
прикосновениям
How
many
hearts
do
you
hold?
Сколько
сердец
у
тебя
в
руках?
You
got
a
piece
of
mine
У
тебя
есть
частичка
меня
Under
your
spell,
what's
your
goal?
Находясь
под
твоими
чарами,
какова
твоя
цель?
You
make
it
look
so
easy
С
тобой
это
выглядит
так
просто
How'd
you
do
that?
Как
тебе
это
удалось?
You're
magic,
you're
magic
Ты
волшебница,
ты
волшебница
How'd
you
do
that?
Как
тебе
это
удалось?
You're
magic,
you're
magic
You're
magic,
you're
magic
How'd
you
do
that?
How'd
you
do
that?
You're
magic,
you're
magic
You're
magic,
you're
magic
How'd
you
do
that?
How'd
you
do
that?
You're
magic,
you're
magic
You're
magic,
you're
magic
Oh
oh
oh,
you're
magic,
you're
magic
Oh
oh
oh,
you're
magic,
you're
magic
Oh
oh
oh,
you're
magic,
you're
magic
Oh
oh
oh,
you're
magic,
you're
magic
Blakjak
inde
Blakjak
inde
Anthu
akudabwa
kodi
Blakjak
watani
Anthu
akudabwa
kodi
Blakjak
watani
Timakuuza
tiye
ku
mowa,
akamangoti
ndikupezani
Timakuuza
tiye
ku
mowa,
akamangoti
ndikupezani
Nkhazi
kajathinka
ndiyesakini
Che
Kalonda
Nkhazi
kajathinka
ndiyesakini
Che
Kalonda
Cos
apapa
nde
mmm
zapitirira
pokaponda
Cos
apapa
nde
mmm
zapitirira
pokaponda
Easy
guys,
ndine
mweuja
Easy
guys,
ndine
mweuja
Kungoti
ngini
ndasintha
tiziwileni
namwali
uja
Kungoti
ngini
ndasintha
tiziwileni
namwali
uja
Panopa
wasansilatu
muthumwanga
mutine
Panopa
wasansilatu
muthumwanga
mutine
Ushasha
wonse
wayiwalika
ndathatu
ine
gyal
Ushasha
wonse
wayiwalika
ndathatu
ine
gyal
You
got
the
magic
that's
hard
to
tell
You
got
the
magic
that's
hard
to
tell
Am
I
the
government
been
run
by
a
female
Am
I
the
government
been
run
by
a
female
People
talking,
"Why
you
under
her
spell?"
Люди
говорят:
"Почему
ты
попал
под
ее
чары?"
But
it
na
matter,
me
like
it
'ere,
go
to
hell!
Но
это
не
имеет
значения,
мне
здесь
нравится,
иди
к
черту!
How'd
you
do
that?
Как
тебе
это
удалось?
You're
magic,
you're
magic
Ты
волшебница,
ты
волшебница
How'd
you
do
that?
Как
тебе
это
удалось?
You're
magic,
you're
magic
Ты
волшебница,
ты
волшебница
How'd
you
do
that?
Как
тебе
это
удалось?
You're
magic,
you're
magic
Ты
волшебница,
ты
волшебница
How'd
you
do
that?
Как
тебе
это
удалось?
You're
magic,
you're
magic
Ты
волшебница,
ты
волшебница
You're
magic,
you're
magic
Ты
волшебница,
ты
волшебница
You're
magic,
you're
magic
Ты
волшебница,
ты
волшебница
You're
magic,
you're
magic
Ты
волшебница,
ты
волшебница
You're
magic,
you're
magic
Ты
волшебница,
ты
волшебница
Say
it
in
my
ear
like
a
secret
Скажи
это
мне
на
ухо,
как
секрет
You're
my
weakness
but
girl
I
wanna
keep
this
Ты
моя
слабость,
но,
девочка,
я
хочу
сохранить
это
They
talk
down
cos
they
don't
know
you
like
I
know
Они
говорят
свысока,
потому
что
не
знают
тебя
так,
как
знаю
я
Their
IQ's
so
low
У
них
такой
низкий
IQ
But
I
got
money
to
blow
Но
у
меня
есть
деньги,
которые
я
могу
спустить
Cos
she
bad
and
she
knows
it
Потому
что
она
плохая
и
знает
это
Even
when
the
camera's
off,
she's
still
posing
Даже
когда
камера
выключена,
она
все
равно
позирует
Take
a
selfie
baby,
go
upload
it
Сделай
селфи,
детка,
иди
и
загрузи
его
Cos
you
own
it
Потому
что
это
принадлежит
тебе
Cos
you
own
it,
yeah
Потому
что
это
твое,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Theo Thomson
Attention! Feel free to leave feedback.