Lyrics and translation They Might Be Giants - Lucky Ball & Chain
I
lost
my
lucky
ball
& chain
Я
потерял
свой
счастливый
шар
и
цепочку.
Now
she′s
four
years
gone
Теперь
ей
четыре
года.
Just
five
feet
tall
and
sick
of
me
Всего
пять
футов
ростом
и
меня
тошнит
от
меня
And
all
my
rattling
on
И
все
мое
дребезжание
продолжается.
She
threw
away
her
baby-doll
Она
выбросила
свою
куклу.
I
held
on
to
my
pride
Я
держался
за
свою
гордость.
But
i
was
young
and
foolish
then
Но
тогда
я
был
молод
и
глуп.
I
feel
old
and
foolish
now
Теперь
я
чувствую
себя
старым
и
глупым.
Confidentially
--
По
секрету
...
She
never
called
me
baby-doll
Она
никогда
не
называла
меня
куколкой.
Confidentially
--
Между
прочим,
у
I
never
had
much
pride
Меня
никогда
не
было
особой
гордости.
But
now
i
rock
a
bar
stool
Но
теперь
я
качаю
барный
стул.
And
i
drink
for
two
И
я
пью
за
двоих.
Just
pondering
this
time
bomb
in
my
mind
Просто
размышляю
об
этой
бомбе
замедленного
действия
в
своем
сознании
I
lost
my
lucky
ball
& chain
Я
потерял
свой
счастливый
шар
и
цепочку.
Now
she's
four
years
gone
Теперь
ей
четыре
года.
Just
five
feet
tall
and
sick
of
me
Всего
пять
футов
ростом
и
меня
тошнит
от
меня
And
all
my
rattling
on
И
все
мое
дребезжание
продолжается.
She
walked
away
from
a
happy
man
Она
ушла
от
счастливого
мужчины.
I
thought
i
was
so
cool
Я
думала,
что
я
такая
классная.
I
just
stood
there
whistling
Я
просто
стоял
и
насвистывал.
"There
goes
the
bride"
as
she
walked
out
the
door
"Вон
идет
невеста"
, когда
она
вышла
за
дверь.
"There
goes
the
bride"
as
she
walked
out
the
door
"Вон
идет
невеста"
, когда
она
вышла
за
дверь.
I
could
shake
my
tiny
fist
Я
мог
бы
потрясти
своим
крошечным
кулачком.
And
swear
i
wasn′t
wrong
И
клянусь,
я
не
ошибся.
But
what's
the
sense
in
arguing
Но
какой
смысл
спорить?
When
you're
all
alone?
Когда
ты
совсем
один?
Sure
as
you
can′t
steer
a
train
Точно
так
же,
как
ты
не
можешь
управлять
поездом.
You
can′t
change
your
fate
Ты
не
можешь
изменить
свою
судьбу.
And
when
she
told
me
of
that
day
И
когда
она
рассказала
мне
о
том
дне
...
I
knew
i'd
lost
my
home
Я
знал,
что
потерял
свой
дом.
Confidentially
--
Между
прочим
,
I
never
told
you
of
her
charms
Я
никогда
не
рассказывал
тебе
о
ее
прелестях.
Confidentially
--
По
секрету
...
We
never
had
a
home
У
нас
никогда
не
было
дома.
But
this
railroad
apartment
Но
эта
квартира
на
железной
Was
the
perfect
place
Дороге
была
идеальным
местом.
When
she′d
sit
and
hold
me
in
her
arms
Когда
она
сидела
и
обнимала
меня.
I
lost
my
lucky
ball
& chain
Я
потерял
свой
счастливый
шар
и
цепочку.
Now
she's
four
years
gone
Теперь
ей
четыре
года.
Just
five
feet
tall
and
sick
of
me
Всего
пять
футов
ростом
и
меня
тошнит
от
меня
And
all
my
rattling
on
И
все
мое
дребезжание
продолжается.
She
walked
away
from
a
happy
man
Она
ушла
от
счастливого
мужчины.
I
thought
i
was
so
cool
Я
думала,
что
я
такая
классная.
I
just
stood
there
whistling
Я
просто
стоял
и
насвистывал.
"There
goes
the
bride"
as
she
walked
out
the
door
"Вон
идет
невеста"
, когда
она
вышла
за
дверь.
"There
goes
the
bride"
as
she
walked
out
the
door
"Вон
идет
невеста"
, когда
она
вышла
за
дверь.
"There
goes
the
bride"
as
she
walked
out
the
door
"Вон
идет
невеста"
, когда
она
вышла
за
дверь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John C. Flansburgh John Linnell
Attention! Feel free to leave feedback.