Lyrics and translation Thompson Square - That's so Me and You
You
were
playin
pool
Ты
играл
в
пул
And
I
was
tryna
play
it
cool
И
я
пытался
вести
себя
спокойно
Couldn't
hide
it,
couldn't
fight
it,
Не
мог
скрыть
этого,
не
мог
бороться
с
этим.
I
had
to
ask
your
name
Я
должен
был
спросить
как
тебя
зовут
Your
eyes
were
so
blue
Твои
глаза
были
такими
голубыми.
Your
smile
was
so
cute
Твоя
улыбка
была
такой
милой.
Just
standing
there
with
your
James
Dean
hair
Просто
стоишь
там
со
своими
волосами
Джеймса
Дина.
And
your
cowboy
boots
И
твои
ковбойские
сапоги.
I
know
it
sounds
a
little
crazy
Я
знаю,
это
звучит
немного
безумно.
Well
maybe,
but
we
didn't
cared
Ну,
может
быть,
но
нам
было
все
равно.
'Cause
what
happened
there
Потому
что
то,
что
там
произошло
Was
a
dream
come
true
Сбылась
ли
мечта
You
know
it
sounds
a
little
fun
Знаешь,
это
звучит
немного
забавно.
Didn't
have
no
money
but
we
had
us
and
a
lot
of
luck
У
нас
не
было
денег,
но
были
мы
и
большая
удача.
To
hold
on
to
Чтобы
держаться
That's
so
me
and
you
Вот
так
мы
с
тобой
That's
so
me
and
you
Вот
так
мы
с
тобой
Next
thing
you
know
Следующее
Что
ты
знаешь
We
call
Tennessee
our
home
Мы
называем
Теннесси
нашим
домом.
And
that
sooner
son
who
knows
bout
my
stars
И
это
скорее
сынок
кто
знает
о
моих
звездах
Seems
too
far
away
Кажется,
это
слишком
далеко.
We
were
day
and
night
Мы
были
днем
и
ночью.
In
Broadway's
neon
lights
В
неоновых
огнях
Бродвея
Did
all
singing
for
tips
in
a
pickle
jar
Неужели
все
поют
за
чаевые
в
банке
из-под
маринованных
огурцов
We
change
our
life
Мы
меняем
свою
жизнь.
I
know
it
sounds
a
little
crazy
Я
знаю,
это
звучит
немного
безумно.
Well
maybe,
but
we
didn't
cared
Ну,
может
быть,
но
нам
было
все
равно.
'Cause
what
happened
there
Потому
что
то,
что
там
произошло
Was
a
dream
come
true
Сбылась
ли
мечта
You
know
it
sounds
a
little
fun
Знаешь,
это
звучит
немного
забавно.
Didn't
have
no
money
but
we
had
us
and
a
lot
of
luck
У
нас
не
было
денег,
но
были
мы
и
большая
удача.
To
hold
on
to
Чтобы
держаться
That's
so
me
and
you
Вот
так
мы
с
тобой
That's
so
me
and
you
Вот
так
мы
с
тобой
We
had
our
share
of
slamming
doors
На
нашу
долю
выпало
хлопать
дверьми.
Tear
drops
fallin
on
the
floor
Капли
слез
падают
на
пол
It's
been
a
rollercoaster
ride
Это
была
поездка
на
американских
горках.
But
it
sure
feels
good
Но
это
действительно
приятно
To
be
here
with
you
Быть
здесь
с
тобой.
Oh
it's
all
a
little
crazy
О
все
это
немного
безумно
Ain't
it
baby?
Не
так
ли,
детка?
But
that's
alright
Но
все
в
порядке.
And
you
know
I
wouldn't
change
it
for
anything
И
ты
знаешь,
что
я
не
променяю
это
ни
на
что.
You
know
it
sounds
a
little
fun
Знаешь,
это
звучит
немного
забавно.
Didn't
have
no
money
but
we
had
us
and
a
lot
of
luck
У
нас
не
было
денег,
но
были
мы
и
большая
удача.
To
hold
on
to
Чтобы
держаться
That's
so
me
and
you
Вот
так
мы
с
тобой
That's
so
me
and
you
Вот
так
мы
с
тобой
That's
so
me
and
you
Вот
так
мы
с
тобой
So
me
and
you
Итак,
я
и
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vicky Lynn Mc Gehee, Kyle Christopher Jacobs, Darrion Keith Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.