Lyrics and translation Three 6 Mafia - Slang & Serve
I'm
on
an
everlasting
money
mission,
million
dollar
premonition
У
меня
миссия
на
вечные
деньги,
предчувствие
на
миллион
долларов.
Got
my
own
coalition,
pack
my
own
ammunition
У
меня
своя
коалиция,
у
меня
свои
боеприпасы.
20's
on
the
Lexus
glisten,
I'm
driven
to
mob
life
20-е
на
Лексусе
блестят,
я
веду
себя
как
мафиозная
жизнь.
Hella
niggas
want
me
murdered,
but
can't
do
the
job
right
Чертовы
ниггеры
хотят,
чтобы
меня
убили,
но
не
могут
сделать
эту
работу
правильно
Razor
blades,
Ak's,
and
ask
me
do
I
carry
them
Бритвенные
лезвия,
АК,
и
спросите
меня,
ношу
ли
я
их
с
собой
Killin'
for
a
hobby
like
a
medieval
barbarian
Убивать
ради
хобби,
как
средневековый
варвар.
Khen
will
the
disaster
stop?
Never,
nigga
pass
the
glock
Хен,
неужели
катастрофа
прекратится?
- никогда,
ниггер,
не
передавай
"Глок".
Illustrated
killin'
live
in
color
like
it's
magnavox
Иллюстрированное
убийство
вживую
в
цвете,
как
будто
это
магнавокс.
Now
I
got
'em
hot,
from
the
plot
to
put
the
block
on
lock
Теперь
я
раскалил
их,
начиная
с
заговора,
чтобы
поставить
блок
на
замок
Set
up
shop
wit'
over
50,
000
dollars
worth
of
rocks
Я
открыл
магазин
с
камнями
стоимостью
более
50
000
долларов.
Ammunition
cocked,
prepared
to
pop,
I'll
even
shoot
at
cops
Патроны
заряжены,
готовы
выстрелить,
я
даже
буду
стрелять
в
копов.
Stash
away
the
heat
and
then
retreat
off
in
my
drop
top
Спрячь
подальше
тепло,
а
потом
отступи
в
моем
кабриолете.
Find
yo
own
bizness,
or
the
gat'll
make
yo
clock
stop
Найди
свой
собственный
бизнес,
или
Гат
заставит
твои
часы
остановиться.
187
from
the
west
and
get
yo
fuckin'
block
mopped
187-й
с
запада,
и
пусть
твой
гребаный
квартал
зачистят.
You
gone
have
to
tangle
wit'
a
Hypnotize,
get
surprised
Тебе
придется
запутаться
с
гипнозом,
удивиться.
Good
for
makin'
money
off
the
shit
to
stay
the
fuck
alive
Хорош
для
того,
чтобы
зарабатывать
деньги
на
этом
дерьме,
чтобы
остаться
в
живых.
Come
smoke
some
herb
wit'
me
Иди
покури
со
мной
травки.
Come
flip
a
bird
wit'
me
Давай,
переверни
со
мной
птичку.
Step
on
the
curb
wit'
me
Ступай
со
мной
на
тротуар.
Come
slang
& serve
wit'
me
Приходи
сленг
и
служи
со
мной
Come
smoke
some
herb
wit'
me
Иди
покури
со
мной
травки.
Come
flip
a
bird
wit'
me
Давай,
переверни
со
мной
птичку.
Step
on
the
curb
wit'
me
Ступай
со
мной
на
тротуар.
Come
slang
& serve
wit'
me
Приходи
сленг
и
служи
со
мной
Come
smoke
some
herb
wit'
me
Иди
покури
со
мной
травки.
Come
flip
a
bird
wit'
me
Давай,
переверни
со
мной
птичку.
Step
on
the
curb
wit'
me
Ступай
со
мной
на
тротуар.
Come
slang
& serve
wit'
me
Приходи
сленг
и
служи
со
мной
Come
smoke
some
herb
wit'
me
Иди
покури
со
мной
травки.
Come
flip
a
bird
wit'
me
Давай,
переверни
со
мной
птичку.
Step
on
the
curb
wit'
me
Ступай
со
мной
на
тротуар.
Come
slang
& serve
wit'
me
Приходи
сленг
и
служи
со
мной
I
only
fuck
wit'
real
niggas,
all
the
haters
can
burn
in
hell
Я
трахаюсь
только
с
настоящими
ниггерами,
все
ненавистники
могут
гореть
в
аду.
If
you
ain't
affiliated,
don't
come
wit'
packs
to
sell
Если
вы
не
связаны
с
нами,
не
приходите
с
пакетами
на
продажу
Object
of
this
hustlin'
is
bubbling
stacks
of
mail
Объект
этой
суеты-кипящие
кипы
почты.
Situations
turn
sour,
rivals'll
blast
then
bail
Ситуация
накаляется,
соперники
взрываются,
а
потом
уходят.
When
I
hit
the
block
I'm
seein'
J's
drivin'
insane
Когда
я
въезжаю
в
квартал,
то
вижу,
что
Джей
сходит
с
ума.
Crunker
than
Montana
wit'
some
anna
for
ounces
of
caine
Круче,
чем
Монтана
с
какой-нибудь
Анной
за
унции
Каина.
ATL
niggas
blowin'
brains,
simple
and
plain
Ниггеры
ATL
взрывают
мозги,
просто
и
ясно
Sippin'
golden
grain,
makin'
stangs,
inflictin'
the
pain
Потягивая
золотое
зерно,
делая
вонючки,
причиняя
боль.
Smokin',
gettin'
into
it,
livin'
ruthless,
the
feds
are
clueless
Курю,
ввязываюсь
в
это,
живу
безжалостно,
федералы
ничего
не
понимают.
We
the
ones
who
keep
the
city
crunker
than
engine
fluid
Мы
те,
кто
держит
город
круче,
чем
моторная
жидкость.
Hypnotize
niggas
ridin'
vettes,
sippin'
moets
Гипнотизируй
ниггеров,
скачущих
верхом
на
Ветте,
потягивающих
Моэт.
Strapped
up
wit'
a
vest
and
giant
tecs
to
lower
the
stress
Пристегнутый
ремнями
с
жилетом
и
гигантскими
теками,
чтобы
снизить
стресс
51
niggas
got
my
back,
so
nevertheless
51
ниггер
прикроет
мою
спину,
так
что,
тем
не
менее,
I'ma
get
this
anna
off
my
chest
and
smoke
on
this
cest
Я
сниму
эту
Анну
с
моей
груди
и
покурю
на
этом
cest
Puttin'
bitches
on
the
track,
when
it's
a
pimp
in
the
flesh
Ставлю
сучек
на
рельсы,
когда
речь
идет
о
сутенере
во
плоти.
Solid
as
a
rock
for
adversaries
who
wishin'
to
test
Тверд,
как
скала,
для
противников,
которые
хотят
испытать
тебя.
Come
smoke
some
herb
wit'
me
Иди
покури
со
мной
травки.
Come
flip
a
bird
wit'
me
Давай,
переверни
со
мной
птичку.
Step
on
the
curb
wit'
me
Ступай
со
мной
на
тротуар.
Come
slang
& serve
wit'
me
Приходи
сленг
и
служи
со
мной
Come
smoke
some
herb
wit'
me
Иди
покури
со
мной
травки.
Come
flip
a
bird
wit'
me
Давай,
переверни
со
мной
птичку.
Step
on
the
curb
wit'
me
Ступай
со
мной
на
тротуар.
Come
slang
& serve
wit'
me
Приходи
сленг
и
служи
со
мной
Come
smoke
some
herb
wit'
me
Иди
покури
со
мной
травки.
Come
flip
a
bird
wit'
me
Давай,
переверни
со
мной
птичку.
Step
on
the
curb
wit'
me
Ступай
со
мной
на
тротуар.
Come
slang
& serve
wit'
me
Приходи
сленг
и
служи
со
мной
Come
smoke
some
herb
wit'
me
Иди
покури
со
мной
травки.
Come
flip
a
bird
wit'
me
Давай,
переверни
со
мной
птичку.
Step
on
the
curb
wit'
me
Ступай
со
мной
на
тротуар.
Come
slang
& serve
wit'
me
Приходи
сленг
и
служи
со
мной
My
scandalous
recipe
make
niggas
be
scared
of
me
Мой
скандальный
рецепт
заставляет
ниггеров
бояться
меня
If
there
has
been
treachery
don't
try
to
get
next
to
me
Если
произошло
предательство,
не
пытайся
приблизиться
ко
мне.
Yo
life
is
in
jeopardy
when
fuckin'
wit'
family
Твоя
жизнь
под
угрозой,
когда
ты
трахаешься
с
семьей.
We
turn
to
psychotic
crews
and
all
of
our
insanity
Мы
обращаемся
к
психотическим
бригадам
и
всему
нашему
безумию.
Break
bread
off
of
greenery,
releasin'
the
steam
in
me
Отламывай
хлеб
от
зелени,
выпуская
пар
из
меня.
Keep
me
from
the
weapons,
I'll
be
fuckin'
up
the
scenery
Держи
меня
подальше
от
оружия,
я
испорчу
декорации.
Deport
bullets
like
immigrants,
bitch
niggas
don't
attempt
to
flinch
Депортируйте
пули,
как
иммигранты,
сучьи
ниггеры
даже
не
пытаются
дрогнуть.
Money
is
the
motive,
let
my
sinning
end
the
innocence
Деньги-это
мотив,
пусть
мой
грех
положит
конец
невинности.
I'ma
let
the
missile
rip,
ballistic
wit'
hollow
tips
Я
позволю
ракете
разорваться,
баллистическое
остроумие
с
полыми
наконечниками
You
won't
see
me
comin',
keep
yo
fingers
on
the
pistol
grip
Ты
не
увидишь,
как
я
приду,
держи
пальцы
на
рукоятке
пистолета.
Smoke
blindin'
my
enemies,
give
'em
fearful
tendencies
Дым
ослепляет
моих
врагов,
вселяет
в
них
страх.
You
can
kiss
they
life
goodbye
when
T-Rock
hit
the
hennesey
Ты
можешь
поцеловать
их
жизнь
на
прощание,
когда
Ти-Рок
ударит
по
Хеннеси.
I'm
in
it
for
the
presidents,
luxurious
residence
Я
здесь
для
президентов,
роскошная
резиденция.
Hooked
up
wit'
the
camp,
I've
been
a
mercenary
ever
since
Связавшись
с
лагерем,
Я
с
тех
пор
стал
наемником.
Atlanta
my
stompin'
grounds,
Old
Nationals
where
I'm
found
Атланта-моя
топчущая
земля,
старые
граждане,
где
меня
нашли
Moving
bricks
and
fuckin'
tricks,
and
smokin'
reefer
by
the
pounds
Перетаскивание
кирпичей
и
гребаные
трюки,
и
курение
травки
фунтами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Houston, Paul D. Beauregard, Anthony Wells, Paul Duane Beauregard
Attention! Feel free to leave feedback.