Thunder - Jamaica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thunder - Jamaica




育ってきたこの地を離れて
из этого места, где я вырос.
目指す先は あのカリブ海
мы направляемся на Карибы.
きっと今までにない衝撃の連続で
я уверен, что это будет серия потрясений, как никогда раньше.
この胸も膨らむ期待
Эта грудь также выпирает.
そこで何がまっていようとどこまでできるかを試したい
Я хочу проверить, как далеко я могу зайти, независимо от того, что я застрял там.
Mi haffi keep moving naw
Ми Хаффи продолжай двигаться не а
Try fi my life
Попытайся спасти мою жизнь
何かに行き詰ってた
я вляпался во что-то.
出発の時をずっと待ってた
я ждал, когда ты уйдешь.
この音で勝ち上がってやる
я побью тебя этим звуком.
って決意がそこまで突き動かしてた
я был полон решимости сделать это.
夢を持って動き始めた
я начал двигаться с мечтой.
頃からすでに決まってた
с тех пор все уже решено.
かのようにすべてのガイダンスが俺をここに導いてくれた
как будто все наставления привели меня сюда.
待ってないで wake up
не жди, проснись.
カバンを set up
Приготовь сумку
必要なのは好奇心だけだ
все, что тебе нужно, - это любопытство.
先は見えた 進むだけだ
мы видели путь вперед, мы просто движемся вперед.
迷わず進め man a thunder seh dat
Иди вперед без колебаний человек гром се дат
たどり着いた地は jamaica
я прибыл на Ямайку.
直に感じた music flaver
музыкальный аромат, который я почувствовал непосредственно.
忘れかけてたものに気づけた
я заметил кое-что, о чем почти забыл.
熱い vibes が込み上げた
Горячие флюиды были поглощены.
育ってきたこの地を離れて
из этого места, где я вырос.
目指す先は あのカリブ海
мы направляемся на Карибы.
きっと今までにない衝撃の連続で
я уверен, что это будет серия потрясений, как никогда раньше.
この胸も膨らむ期待
Эта грудь также выпирает.
そこに何がまっていようとどこまでできるかを試したい
Неважно, что застряло в нем, я хочу попробовать, как далеко я могу зайти.
Mi haffi keep moving naw
Ми Хаффи продолжай двигаться не а
Try fi my life
Попытайся спасти мою жизнь
つくなりいきなり暑い太陽の真下
прямо под жарким солнцем внезапно
間近な空も Jamaica らしさ
Небо крупным планом тоже похоже на Ямайку.
税関をなんとかスルーした先は
где нам удалось пройти таможню
How many タクシードライバー
Сколько таксистов
Harf way tree に向かう途中
На пути к дереву Харф Уэй
ゲットーの景色がまいこむ
Вид гетто наполнен ...
まともな家1つもないスラム
1 приличный дом, никаких трущоб.
冷たい視線社内にらみこむ
Холодные глаза впились в компанию.
Down town じゃちっさい子供も働く
в центре города работают маленькие дети.
生きるためなら仕方なく
если это для того, чтобы жить, я ничего не могу с этим поделать.
俺にできることと言えば
Кстати о том, что я могу сделать.
そう please give mi 100 ダラバック
Так что пожалуйста верните мне 100 долларов
足を怪我して道に横たわる
Лежу на дороге с травмой ноги.
じいちゃん尻目に街は働く
дедушка, город работает на тебя.
目を背けたくなる
я хочу отвести глаза.
言い切れない現実がここにはある
здесь невыразимая реальность.
育ってきたこの地を離れて
из этого места, где я вырос.
たどり着いたのは、カリブ海
мы прибыли на Карибы.
それは想像以上の衝撃の連続
это серия потрясений, больше, чем ты можешь себе представить.
この胸にふかく刻み
я собираюсь вонзить его себе в грудь.
ここ何がまっていようとなにが出来るのかを試したい
Я хочу попробовать то, что я могу сделать, независимо от того, что я застрял здесь.
Mi haffi keep moving naw
Ми Хаффи продолжай двигаться не а
Try fi my life
Попытайся спасти мою жизнь
でも悪い話ばかりじゃなくて
но это не просто плохие истории.
いつもここがうらやましくなってる
я всегда завидовал этому месту.
生き方はみな RUFF&TUFF
Наш образ жизни - сплошная Руфь и туфля.
Community どうしで助け合ってる
Почему мы помогаем друг другу?
休みにはビーチに向かって
в отпуске отправляйтесь на пляж.
アクアの海はザイオンさ まるで
море воды подобно Сиону.
ロブスターにフェスティバルにビール
омары, фестиваль, пиво.
木陰で chill 味はどれも格別
В тени деревьев вкус холода исключителен.
夜になればダンス
Танцуй ночью
どっからともなく音鳴り出す
он начинает звенеть из ниоткуда.
Redstripe 片手にジャーク
Рывок в красную полоску в одной руке
老若男女 音に乗りバウンス
Молодые и старые скачут на звуке скачут
変わりだしたのは vibes
что изменилось, так это флюиды.
だけじゃなくてここにつながる style
Это не просто стиль, который ведет сюда.
誓う Jamaican music fi life
Клянусь тебе, Ямайская музыка-это жизнь.
いつかまたここで握る mic
когда-нибудь я снова буду держать здесь микрофон.
育ってきたこの地を離れて
из этого места, где я вырос.
たどり着いたのは、カリブ海
мы прибыли на Карибы.
それは想像以上の衝撃の連続
это серия потрясений, больше, чем ты можешь себе представить.
この胸にふかく刻み
я собираюсь вонзить его себе в грудь.
ここ何がまっていようとなにが出来るのかを試したい
Я хочу попробовать то, что я могу сделать, независимо от того, что я застрял здесь.
Mi haffi keep moving naw
Ми Хаффи продолжай двигаться не а
Try fi my life
Попытайся спасти мою жизнь





Writer(s): Digital Ninja 774


Attention! Feel free to leave feedback.