Lyrics and translation Timo Rautiainen & Neljäs Sektori - Piru minut periköön
Olen
tehnyt
kaiken
niin
kuin
minua
opetettiin,
Я
сделал
все,
чему
меня
учили.,
Synnit
joista
valmiiksi
armahdettu
on,
Грехи
уже
прощены,
Pelaan,
mutta
pelkään,
että
kertynyttä
velkaa
Я
играю,
но
боюсь,
что
накопился
долг.
Syyttömät
taas
vuorollaan
kovan
koron
kanssa
joutuu
maksamaan
Невинные
берут
их
по
очереди
с
высокими
процентами,
которые
они
должны
заплатить.
Tahtoisin
kaiken
täältä
mukaani,
Я
бы
хотел,
чтобы
все
отсюда
было
со
мной.
En
jättää
enää
muiden
taakaksi,
Я
не
оставлю
это
бремя
другим,
Vaan
täältä
mitään
kun
ei
mukaan
saa,
Но
здесь
нечего
взять
с
собой.
Piru
minut
periköön
Будь
я
проклят!
Perintöäni
jää
vaalimaan,
Мое
наследие
будет
бережно
храниться,
Syytön
syntejäni
kantamaan,
Я
не
виновен
в
своих
грехах.
Täältä
niitä
kun
en
mukaan
saa,
Я
не
могу
привести
их
сюда.
Piru
minut
periköön
Будь
я
проклят!
Mikä
minä
olen
ketään
neuvomaan
Кто
я
такой,
чтобы
указывать
кому-то,
что
делать?
Tai
mitään
opettamaan,
Или
чему-нибудь
научить,
Esimerkin
antamaan,
Подать
пример.
Perunkirjoitukseni
ei
ole
lasten
luettavaa
Мое
имение
не
для
детей.
Syvään
minut
haudatkaa
Похорони
меня
глубоко.
Ja
pian
unohtakaa,
И
скоро
забуду,
Tai
miehen
mallin
mitätön,
Или
пустота
мужской
модели,
Taas
uuden
polven
viestinviejän
saa
Новое
поколение
посланников.
Tahtoisin
kaiken
täältä
mukaani,
Я
бы
хотел,
чтобы
все
отсюда
было
со
мной.
En
jättää
enää
muiden
taakaksi,
Я
не
оставлю
это
бремя
другим,
Vaan
täältä
mitään
kun
ei
mukaan
saa,
Но
здесь
нечего
взять
с
собой.
Piru
minut
periköön
Будь
я
проклят!
Perintöäni
jää
vaalimaan,
Мое
наследие
будет
бережно
храниться,
Syytön
syntejäni
kantamaan,
Я
не
виновен
в
своих
грехах.
Täältä
niitä
kun
en
mukaan
saa,
Я
не
могу
привести
их
сюда.
Piru
minut
periköön
Будь
я
проклят!
Tahtoisin
kaiken
täältä
mukaani,
Я
бы
хотел,
чтобы
все
отсюда
было
со
мной.
En
jättää
enää
muiden
taakaksi,
Я
не
оставлю
это
бремя
другим,
Vaan
täältä
mitään
kun
ei
mukaan
saa,
Но
здесь
нечего
взять
с
собой.
Piru
minut
periköön
Будь
я
проклят!
Siis
miksi
unohtua
haluan?
Я
имею
в
виду,
почему
я
хочу
забыть?
Koska
niin
paljon
teitä
rakastan,
Потому
что
именно
так
сильно
я
люблю
тебя.
Hyvää
minusta
vain
muistakaa
Просто
помни
обо
мне
хорошее.
Ja
loput
piru
periköön!
И
все
остальное,
черт
побери!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valtteri Tynkkynen
Attention! Feel free to leave feedback.