Lyrics and translation Tina Dickow - Everybody Knows
It
always
had
to
look
good
Это
всегда
должно
было
хорошо
выглядеть
It
always
had
to
be
perfect
Это
всегда
должно
было
быть
идеально
It
always
had
to
look
easy
Это
всегда
должно
было
выглядеть
легко
So
tell
me
now
was
it
worth
it?
Так
скажи
мне
теперь,
стоило
ли
это
того?
You
stand
in
the
doorway
Ты
стоишь
в
дверях
With
a
bag
full
of
words
that
you
can't
say
С
сумкой,
полной
слов,
которые
ты
не
можешь
произнести
Your
distant
eyes
on
the
tv
Твои
отстраненные
глаза
в
телевизоре
Your
distant
eyes
won't
see
me
Твои
далекие
глаза
не
увидят
меня
But
it's
written
across
the
blue
skies
Но
это
написано
на
голубых
небесах
You're
scared
to
stumble
and
realise
Ты
боишься
споткнуться
и
осознать
That
underneath
the
cover
Что
под
обложкой
We're
all
as
frail
as
eachother
Мы
все
такие
же
хрупкие,
как
и
каждый
другой
We're
all
as
frail
as
eachother
Мы
все
такие
же
хрупкие,
как
и
каждый
другой
Everybody
knows
Все
знают
You're
falling
and
it
shows
Ты
падаешь,
и
это
заметно
Nothing
stays
where
nothing
grows
Ничто
не
остается
там,
где
ничего
не
растет
And
everybody
knows
И
все
знают
It
doesn't
have
to
look
good
Это
не
обязательно
должно
хорошо
выглядеть
And
you
don't
have
to
be
perfect
И
тебе
не
обязательно
быть
идеальной
It
doesn't
even
have
to
be
easy
Это
даже
не
обязательно
должно
быть
легко
No,
if
you're
open
it's
worth
it
Нет,
если
ты
открыт,
это
того
стоит
Your
hand
in
your
pocket
Твоя
рука
в
кармане
I
watch
you
stuggling
to
stop
it
Я
наблюдаю,
как
ты
пытаешься
остановить
это
From
getting
out
in
the
open
От
того,
чтобы
выйти
на
открытое
место
Your
heart's
desire
awoken
Желание
твоего
сердца
пробудилось
But
it's
written
in
shallow
waters
Но
это
написано
на
мелководье
Your
hand
is
taking
its
orders
Твоя
рука
выполняет
свои
приказы
From
someone
scared
to
discover
От
кого-то,
кто
боится
обнаружить
That
we're
all
as
mad
as
eachother
Что
мы
все
такие
же
сумасшедшие,
как
и
каждый
другой
We're
all
as
mad
as
eachother
Мы
все
такие
же
сумасшедшие,
как
и
каждый
другой
Everybody
knows
Все
знают
You're
breaking
and
it
shows
Ты
ломаешься,
и
это
заметно
Nothing
stays
where
nothing
grows
Ничто
не
остается
там,
где
ничего
не
растет
And
everybody
knows
И
все
знают
Your
body's
a
mirror
Твое
тело
- зеркало
No
words
could
say
it
clearer
Никакие
слова
не
могли
бы
выразить
это
яснее
Like
silent
poems
on
your
forehead
Как
безмолвные
стихи
на
твоем
лбу
That
turn
dishonest
and
sordid
Которые
становятся
нечестными
и
грязными
And
there's
only
one
thing
you
can
do
И
есть
только
одна
вещь,
которую
ты
можешь
сделать
Let
it
live
and
let
it
through
Позволь
этому
жить
и
пропусти
это
через
себя
It's
time
to
open...
Пришло
время
открываться...
Everybody
knows
Все
знают
You're
falling
and
it
shows
Ты
падаешь,
и
это
заметно
Nothing
stays
where
nothing
grows
Ничто
не
остается
там,
где
ничего
не
растет
And
everybody
knows
И
все
знают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inara George
Attention! Feel free to leave feedback.