Tino Casal - Embrujada (Radio Edit) (Remastered 2015) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tino Casal - Embrujada (Radio Edit) (Remastered 2015)




Hace tienpo que vive en un cuento
Давным-давно он живет в сказке.
Del cual no quiere salir
Из которого он не хочет выходить.
Encantada, duerme con la almohada
Зачарованная, спит с подушкой.
Y se olvidó de reir.
И он забыл смеяться.
Dicen que es la bruja
Говорят, она ведьма.
Con tacón de aguja
С шпилькой
Aliada de Lucifer,
Союзник Люцифера,
Cuentan que era estrella
Они говорят, что он был звездой.
Pero la botella acabó con ella
Но бутылка покончила с ней.
Hasta hacerla enloquecer.
До тех пор, пока она не сойдет с ума.
Stop, mi hada, estrella invitada
Стоп, моя фея, приглашенная звезда
Victima del desamor
Жертва горя
Sube al coche, reina de la noche
Садись в машину, Королева ночи.
Y olvida tu malhumor.
И забудь о своей капризности.
Embrujada vive encadenada
Заколдованная живет в цепях.
A un viejo televisor,
К старому телевизору,
Y de Samantha cuentan que fué musa
И о Саманте говорят, что она была музой.
De algún mediocre pintor.
От какого-то посредственного художника.
Todo era derroche
Все было разорением.
Reina de la noche
Королева ночи
¡Quien te ha visto y quien te ve!
Кто тебя видел и кто тебя видел!
Cuentan que eras sexy
Они говорят, что ты был сексуален.
Rutilante estrella
Рутилант звезда
Pero la botella acabó con tu poder.
Но бутылка уничтожила твою силу.
Stop, mi brula, con tacón de aguja
Остановись, моя брула, на шпильке.
Victima del desamor
Жертва горя
Date prisa, envuelvete en la brisa
Поторопись, окутайся ветерком.
Olvida tu malhumor.
Забудь о своей капризности.
Stop, mi hada, estrella invitada
Стоп, моя фея, приглашенная звезда
Victima del desamor.
Жертва горя.





Writer(s): Jose Celestino Casal Alvarez, (tino Casal), Juan Martinez Mestres, (marcos Lilla)


Attention! Feel free to leave feedback.