Lyrics and translation Tiromancino - L'alba Di Domani
L'alba
di
domani
ci
sorprenderà
Завтра
рассвет
удивит
нас
Addormentati
ancora
abbracciati
Спящие
все
еще
обнимаются
E
lo
stesso
sogno
ci
trasporterà
И
тот
же
сон
перенесет
нас
Oltre
i
confini
più
segreti
За
самыми
тайными
границами
Forse
un
nuovo
mondo
ci
riceverà
Может
быть,
новый
мир
получит
нас
Senza
parole
né
paure
Ни
слов,
ни
страхов
Ed
il
nostro
sguardo
attraverserà
И
наш
взгляд
пройдет
через
Dei
desideri
la
profondità
Желаний
глубина
Parla
con
me
aspettando
che
spunti
il
giorno
Поговорите
со
мной,
ожидая
сигнала
дня
Perché
non
c'è
niente
che
conta
intorno
Потому
что
нет
ничего,
что
имеет
значение
вокруг
Ma
la
tua
voce
ancora
un
po'
incerta
non
sa
Но
ваш
голос
все
еще
немного
неуверенный
не
знает
Quello
che
gli
occhi
ridendo
confessano
già
То,
что
смеющиеся
глаза
уже
исповедуют
Non
dir
di
no
Не
говори
"нет"
Certe
zone
delle
tua
mente
che
ora
non
sai
Определенные
области
вашего
ума,
которые
вы
теперь
не
знаете
Si
dischiudono
lentamente
Они
медленно
разворачиваются
E
se
non
ti
fa
paura
И
если
это
не
пугает
вас
Potrai
guardare
la
tua
natura
Вы
будете
смотреть
на
свою
природу
Nell'alba
di
domani
На
заре
завтрашнего
дня
Nell'alba
di
domani
На
заре
завтрашнего
дня
Questo
desiderio
che
ci
prende,
si
sa
Это
желание,
которое
принимает
нас,
вы
знаете
E'
un
vortice
lento
Это
медленный
вихрь
E'
un
fuoco
diverso
Это
другой
огонь
Fallo
divampare,
non
ci
brucerà
Пусть
вспыхнет,
нас
не
сожжет
Perché
è
la
vertigine,
l'instabilità
Потому
что
это
головокружение,
нестабильность
Parla
con
me
aspettando
che
spunti
il
giorno
Поговорите
со
мной,
ожидая
сигнала
дня
Perché
non
c'è
niente
che
conta
intorno
Потому
что
нет
ничего,
что
имеет
значение
вокруг
Ma
la
tua
voce
ancora
un
po'
incerta
non
sa
Но
ваш
голос
все
еще
немного
неуверенный
не
знает
Quello
che
gli
occhi
ridendo
confessano
già
То,
что
смеющиеся
глаза
уже
исповедуют
Non
dir
di
no
Не
говори
"нет"
Certe
zone
della
tua
mente
che
ora
non
so
Определенные
области
вашего
ума,
которые
я
теперь
не
знаю
Si
dischiudono
lentamente
Они
медленно
разворачиваются
E
se
non
ti
fa
paura
И
если
это
не
пугает
вас
Potrai
guardare
la
mia
natura
Вы
будете
смотреть
на
мою
природу
Nell'alba
di
domani
На
заре
завтрашнего
дня
Nell'alba
di
domani
На
заре
завтрашнего
дня
Nell'alba
di
domani
На
заре
завтрашнего
дня
Nell'alba
di
domani,
domani
Завтра
рассвет,
завтра
Domani,
domani
Завтра,
завтра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Federico Zampaglione, Domenico Zampaglione
Attention! Feel free to leave feedback.