Lyrics and translation Tobias Rahim - Borderline
Lige
siden
du
var
19
С
тех
пор
как
тебе
исполнилось
19
Har
jeg
været
manden
som
der
gjorde
dig
til
kvinde
Был
ли
я
тем
мужчиной,
который
сделал
тебя
женщиной?
Du
ku'
ringe
når
du
vil
det
Ты
можешь
звонить,
когда
захочешь.
Jeg
har
været
large,
XL,
om
man
vil
det
Я
был
большим,
XL,
если
хочешь.
Troede
vi
ku'
blive
i
det
Мы
думали,
что
сможем
остаться
в
нем.
Men
nu'
din
attitude
lige
så
stram
som
din
fisse
Но
теперь
твое
отношение
такое
же
тугое,
как
и
твоя
киска.
Uh,
wow
Ух
ты,
ничего
себе
Man
sku'
tro
du
var
borderline
Можно
подумать,
что
ты
на
грани.
En
dag
vil
du
ha'
mig,
en
dag
kan
du
hade
mig
Однажды
ты
захочешь
меня,
однажды
ты
возненавидишь
меня,
Bare
for
at
være
mig
(uh-wow)
просто
чтобы
быть
мной.
Man
sku'
tro
du
var
borderline
Можно
подумать,
что
ты
на
грани.
Troede
dit
liv
var
perfekt
nu,
stoffer
og
SU
Я
думал,
что
твоя
жизнь
теперь
идеальна,
наркотики
и
Су.
Byttede
du
med
villavejen
(uh-wow)
Ты
променял
его
на
жилую
улицу?
Du
har
været
min
siden
2-0-10,
babypige,
og
du
ved
det
Ты
была
моей
с
2-0-10,
малышка,
и
ты
это
знаешь.
Stop
med
at
spil'
noget
som
jeg
ved
du
ikk'
er
Перестань
играть
в
"то,
чем,
я
знаю,
ты
не
являешься".
Babypige,
jeg
kan
se
det
Малышка,
я
вижу
это.
Hvem
fuck
kender
dig,
som
jeg
kender
dig?
(uh-wow)
Кто,
черт
возьми,
знает
тебя
так,
как
знаю
я?
Hvem
fuck
kender
dig,
som
jeg
kender
dig?
(uh-wow)
Кто,
черт
возьми,
знает
тебя
так,
как
знаю
я?
Lige
siden
du
var
19
С
тех
пор
как
тебе
исполнилось
19
Har
jeg
været
manden
som
der
gjorde
dig
til
kvinde
Был
ли
я
тем
мужчиной,
который
сделал
тебя
женщиной?
Du
ku'
ringe
når
du
vil
det
Ты
можешь
звонить,
когда
захочешь.
Jeg
har
været
large,
XL,
om
man
vil
det
(yeah)
Я
был
большим,
XL,
если
хотите
(да).
Troede
vi
ku'
blive
i
det
Мы
думали,
что
сможем
остаться
в
нем.
Men
nu'
din
attitude
lige
så
stram
som
din
fisse,
yeah
Но
теперь
твое
отношение
такое
же
напряженное,
как
и
твоя
киска,
да
Uh,
wow
Ух
ты,
ничего
себе
Man
sku'
tro
du
var
borderline
Можно
подумать,
что
ты
на
грани.
En
dag
vil
du
ha'
mig,
en
dag
kan
du
hade
mig
Однажды
ты
захочешь
меня,
однажды
ты
возненавидишь
меня,
Bare
for
at
være
mig
(uh-wow)
просто
чтобы
быть
мной.
Man
sku'
tro
du
var
borderline
Можно
подумать,
что
ты
на
грани.
Troede
dit
liv
var
perfekt
nu,
stoffer
og
SU
Я
думал,
что
твоя
жизнь
теперь
идеальна,
наркотики
и
Су.
Byttede
du
for
villavejen
(uh-wow)
Ты
променял
его
на
жилую
улицу?
Jeg
kan
se
du
har
en
ny
fyr,
det
virker
så
seriøst
Я
вижу,
у
тебя
новый
парень,
это
кажется
таким
серьезным.
Banklån
og
vagthund
og
sex,
det'
dødt
Банковские
кредиты,
сторожевой
пес
и
секс-все
это
мертво.
Jeg
ved
du
bare
vil
smage
på
noget
sødt,
ja
Я
знаю,
ты
просто
хочешь
попробовать
что-нибудь
сладкое,
да
Jeg
ved
du
bare
vil
smage
på
noget
sødt,
så
Я
знаю,
ты
просто
хочешь
попробовать
что-нибудь
сладкое,
так
что
...
Ring
efter
12,
ring
efter
12
Звони
12,
Звони
12.
Jeg
har
en
fantasi
vi
ku'
byt',
ja
У
меня
есть
фантазия,
что
мы
могли
бы
поменяться
местами,
да
Ring
efter
12,
ring
efter
12
Звони
12,
Звони
12.
Man
sku'
tro
du
var
borderline
Можно
подумать,
что
ты
на
грани.
En
dag
vil
du
ha'
mig,
en
dag
vil
du
hade
mig
Однажды
ты
получишь
меня,
однажды
ты
возненавидишь
меня
Bare
for
at
være
mig
(uh-wow)
Просто
за
то,
что
я
есть
(ух-ух).
Man
sku'
tro
du
var
borderline
Можно
подумать,
что
ты
на
грани.
Troede
dit
liv
var
perfekt
nu,
stoffer
og
SU
Я
думал,
что
твоя
жизнь
теперь
идеальна,
наркотики
и
Су.
Byttede
du
for
villavejen
(uh-wow)
Ты
променял
его
на
жилую
улицу?
Som
om
du
var
borderline
Как
будто
ты
был
на
грани.
Ved
der
er
en
djævel
i
dig
Я
знаю,
что
в
тебе
есть
дьявол,
Som
om
du
var
borderline,
yeah-yeah
как
будто
ты
на
грани,
да-да
Lige
siden
du
var
19
С
тех
пор
как
тебе
исполнилось
19
Lige
siden
du
var
19
С
тех
пор
как
тебе
исполнилось
19
Hvem
fuck
kender
dig,
hvem
fuck
kender
dig
som
mig?
Кто,
черт
возьми,
знает
тебя,
кто,
черт
возьми,
знает,
что
я
тебе
нравлюсь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.