Tokyo Ska Paradise Orchestra feat. Ken Yokoyama - Michinaki Michi, Hankotsuno - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tokyo Ska Paradise Orchestra feat. Ken Yokoyama - Michinaki Michi, Hankotsuno




Michinaki Michi, Hankotsuno
Michinaki Michi, Hankotsuno
恨まずに終わりにしようか
Let's end this without hatred
嫌な夢
A nightmare
真っ暗なトンネルの中
Into the dark tunnel
思いっきり踏み込んでく
I'll tread without hesitation
制御不能最高速で前しか見えねぇ
Can't control the top speed, I can only see forward
たった少し開いた天国の扉見つけたなら
If I find a tiny gap in heaven's door
その瞬間足突っ込んでこじ開けろ
I'll stick my foot in and pry it open
悲しいこと振り切りたくて
I just want to cast aside the sadness
走り続けているだけさ
I just have to keep running
いいことばかりじゃないが
It's not always good
お前を連れてゆきたい
But I want to take you with me
俺たちの時代も未来は
Our time, our future
見えなかった
Wasn't visible
夢一つ あとは何一つ
Just a dream, nothing else
望まない
I don't want it
道なき道 反骨の
A path of rebellion
神様の背中を見てた
I looked at the back of God
いいことばかりじゃないが
It's not always good
お前を連れてゆきたい
But I want to take you with me
臆病な卑怯者たちや
Cowardly, despicable people
嘘付きは置き去りにして
And liars can be left behind
走れ一人で泣くときも
Run, even if you cry alone
涙は後ろ 体は前へ
Leave your tears behind and face forward
俺たちの時代も未来は
Our time, our future
見えなかった
Wasn't visible
夢一つ あとは何一つ
Just a dream, nothing else
望まないさ
I don't want it
恨まずに終わりにしようぜ
Let's end this without hatred
嫌な夢を
This nightmare
悲しき日々 超えられるか
Can we overcome the sad days?
悲しき日々 忘れないさ
We won't forget the sad days
悲しき日々 超えられるさ
We'll get over the sad days
悲しき日々
The sad days





Writer(s): Atsushi Yanaka, Tsuyoshi Kawakami


Attention! Feel free to leave feedback.