Lyrics and translation Tomahawk - God Hates a Coward
I'll
sow
my
seeds
with
a
metric
grosse
Я
посею
свои
семена
метрическим
Гроссом.
No
footsteps
go
beyond
it
За
ней
не
слышно
шагов.
I'll
eat
the
dirt
Я
буду
есть
грязь.
Where
the
rooster
crows
Где
петух
кукарекает
Fresh
rodeos,
behold
it
Свежие
родео,
взгляните
на
них!
Check
your
pulse
in
your
teardrops
Проверь
свой
пульс
в
слезах.
Make
you
a
cyclops
Сделать
тебя
Циклопом.
Breakin'
the
branches
off
your
family
tree
Ломаю
ветви
с
твоего
фамильного
древа.
Keep
you
up
like
a
fluffer
girl
Держи
себя
в
руках,
как
пушистик,
девочка.
Ain't
that
enough,
sir
Разве
этого
недостаточно,
сэр?
Look
in
the
sewer
for
my
pedigree
Поищи
в
канализации
мою
родословную.
Your
truly
cause
repeats
its
pulse
Твоя
истинная
причина
повторяет
свой
пульс.
And
makes
your
tears,
if
you
need
it
to
И
заставляет
тебя
плакать,
если
тебе
это
нужно.
Make
me
blow
out
my
brain
or
I'll
point
it
at
you
Заставь
меня
вышибить
себе
мозги
или
я
направлю
его
на
тебя
Is
all
I'm
thinking
to
do
Это
все,
о
чем
я
думаю.
But
I'm
hangin'
tough!
Но
я
держусь
крепко!
Day,
by,
day,
by,
day,
by,
day,
by
День,
день,
день,
день,
день,
день,
день,
день
Day,
by,
day,
by,
day,
by,
day,
by
День,
день,
день,
день,
день,
день,
день,
день
Listen
closely
to
your
mother
Слушай
внимательно
свою
мать.
You
can
hear
an
ocean
roar
Ты
слышишь
рев
океана.
Sittin'
quiet
in
the
corner
Тихо
сижу
в
углу.
Put
another
record
on
Поставь
еще
одну
пластинку
God
hates
a
coward,
sonny
Бог
ненавидит
трусов,
сынок.
Got
a
date
with
your
VCR
У
тебя
свидание
с
твоим
видеомагнитофоном
Watch
another
action
movie
Посмотри
еще
один
боевик
Dream
of
me
Мечтай
обо
мне.
On
the
only
piano
На
единственном
пианино
Wrote
the
fuckin'
concerto
Написал
этот
гребаный
концерт.
Shoot
pool
with
your
eyeballs,
rack
'em
up
Стреляй
в
пул
своими
глазными
яблоками,
собери
их
в
кучу
Make
a
meal
of
your
asshole
Сделай
еду
из
своей
задницы
Gnaw
on
your
fat
soul
Грызи
свою
жирную
душу.
Dropping
your
heart
in
my
vinegar
Роняешь
свое
сердце
в
мой
уксус
Like
a
million
disappeared
Как
будто
миллион
исчез.
Just
how
long
did
you
think
they
would
live
Как
долго,
по-твоему,
они
будут
жить?
Prepare
yourself,
coming
to
defend
Приготовьтесь
к
обороне.
And
if
you
ever
want
to
be
И
если
ты
когда-нибудь
захочешь
быть
...
And
if
you
ever
want
to
be
И
если
ты
когда-нибудь
захочешь
быть
...
Coming
to
kill,
I'll
never
finish
my
plate
Придя
убивать,
я
никогда
не
допью
свою
тарелку.
Or
I'll
burn
it
up
Или
Я
сожгу
его
дотла.
Day,
by,
day,
by,
day,
by,
day,
by
День,
день,
день,
день,
день,
день,
день,
день
Day,
by,
day,
by,
day,
by,
day,
by
День,
день,
день,
день,
день,
день,
день,
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patton Michael Allen, Duane Denison, John Stainier, Kevin Rutmanis
Album
Tomahawk
date of release
30-10-2001
Attention! Feel free to leave feedback.