Lyrics and translation Tonio K. - Better Late Than Never
The
insults
and
the
punches
flew
Посыпались
оскорбления
и
удары
кулаками
Just
like
they
always
had
Точно
так
же,
как
у
них
всегда
было
I
knocked
her
down
and
left
the
room
Я
сбил
ее
с
ног
и
вышел
из
комнаты
But
she
came
running
back
Но
она
прибежала
обратно
Hey
look
around
Эй,
оглянись
вокруг
Hey
look
in
your
mirror
Эй,
посмотри
в
свое
зеркало
Lay
your
ego
down
Отбрось
свое
эго
It'll
get
so
much
clearer
Это
станет
намного
яснее
Why
continue
to
push
and
pull
Зачем
продолжать
давить
и
тянуть
And
punish
each
other
И
наказывать
друг
друга
When
it
would
be
so
much
easier
Когда
это
было
бы
намного
проще
To
just
find
another
lover
Просто
найти
другого
любовника
Now
you're
feelin'
cold
Теперь
тебе
холодно
Hey
baby
I'm
on
fire
Эй,
детка,
я
в
огне.
And
I'm
losin'
control
И
я
теряю
контроль
Because
you've
got
no
desire
Потому
что
у
тебя
нет
никакого
желания
And
so
we
go
sparring
through
the
night
И
вот
мы
проводим
спарринги
всю
ночь
Like
to
lightweight
contenders
Нравится
соперникам
в
легком
весе
The
flames
have
gone
out
Пламя
погасло
Let's
extinguish
the
embers
Давайте
потушим
тлеющие
угли
Put
up
the
flag
Поднимите
флаг
And
lay
down
your
weapon
И
сложи
свое
оружие
This
perpetual
battle
royal
here
Эта
вечная
королевская
битва
здесь
Is
a
long
way
from
heaven
Это
долгий
путь
от
рая
Call
it
a
mistake
Назови
это
ошибкой
Or
call
it
whatever
Или
называйте
это
как
угодно
Let's
just
call
it
off
Давай
просто
прекратим
это
Better
late
than
never
Лучше
поздно
чем
никогда
Now
I've
got
you
Теперь
у
меня
есть
ты
And
you've
got
me
И
у
тебя
есть
я
But
we've
got
no
manners
at
all
Но
у
нас
совсем
нет
манер
We're
still
counting
down
to
ecstasy
Мы
все
еще
ведем
обратный
отсчет
до
экстаза
When
some
courtesy's
all
the
situation
wants
Когда
немного
вежливости
- это
все,
чего
требует
ситуация
And
that's
so
hard
И
это
так
тяжело
So
you
keep
the
car
Значит,
ты
оставляешь
машину
себе
And
all
the
passionate
letters
И
все
эти
страстные
письма
They
won't
get
you
that
far
Они
не
заведут
тебя
так
далеко
They
won't
make
it
no
better
Они
не
сделают
это
лучше
And
maybe
someday
И,
может
быть,
когда-нибудь
Some
other
time
Как-нибудь
в
другой
раз
We
can
try
this
again
Мы
можем
попробовать
это
снова
Maybe
someday
these
flamin'
hearts
Может
быть,
когда-нибудь
эти
пылающие
сердца
Will
learn
how
to
be
friends
Научитесь
дружить
But
right
now
Но
прямо
сейчас
Put
up
the
flag
Поднимите
флаг
And
lay
down
your
weapon
...
И
сложи
свое
оружие
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tonio K.
Attention! Feel free to leave feedback.