Lyrics and translation Topo - Ciudadano Universal
Ciudadano Universal
Гражданин мира
Harto
de
promesas
que
nunca
son
ciertas
Устала
от
обещаний,
которые
никогда
не
сбудутся
Quieren
hacer
el
nuevo
hombre...
Они
хотят
создать
нового
человека...
Desnudo
de
sombras,
de
intolerancia
con
otras
consignas
Лишенного
предрассудков,
нетерпимости
к
другим
убеждениям
Que
no
hablan
de
la
muerte...
Которые
не
говорят
о
смерти...
(¡Ciudadano
universal
(Гражданка
мира
Se
siente
tu
despertar!
Твой
час
настал!
¡Ciudadano
universal!)
Гражданка
мира!)
Imagina
un
mundo
(¡de
libertad!)
Вообрази
мир
(свободы!)
No
habrá
más
fronteras,
romperás
las
barreras
Больше
не
будет
границ,
ты
разрушишь
барьеры
Al
fin
seremos
iguales...
Наконец,
мы
будем
равны...
(¡Ciudadano
universal
(Гражданка
мира
Se
siente
tu
despertar!
Твой
час
настал!
¡Ciudadano
universal!)
Гражданка
мира!)
¡Cambiarás
el
mundo!
Ты
изменишь
мир!
¡Cambiarás
el
mundo!
Ты
изменишь
мир!
Me
siento
en
la
gente
Я
чувствую
себя
частью
той
Que
se
enrolla
con
amor
Которая
с
любовью
вплетается
в
косы
En
los
visionarios
О
провидцах
Y
en
la
gente
como
yo
И
о
таких,
как
я
¡Sé
que
vendrán!
Я
знаю,
что
они
придут!
Tranquilo,
seguro,
camina
despacio
como
hombre
Спокойно
и
уверенно,
как
человек,
шагай
медленно
Hacia
un
futuro...
В
будущее...
(¡Ciudadano
universal
(Гражданка
мира
Se
siente
tu
despertar!
Твой
час
настал!
¡Ciudadano
universal!
Гражданка
мира!
¡Cambiarás
el
mundo!)
Ты
изменишь
мир!)
(¡Ciudadano
universal!
(Гражданка
мира!
¡Ciudadano
universal!
Гражданка
мира!
¡Ciudadano
universal!
Гражданка
мира!
¡Ciudadano
universal!)
Гражданка
мира!)
(¡Ciudadano
universal
(Гражданка
мира
Se
siente
tu
despertar!
Твой
час
настал!
¡Ciudadano
universal
Гражданка
мира
Se
siente
tu
despertar!
Твой
час
настал!
¡Ciudadano
universal
Гражданка
мира
Se
siente
tu
despertar!)
Твой
час
настал!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Jimenez Gomez, Miguel Rios
Attention! Feel free to leave feedback.