Lyrics and translation Trae Tha Truth feat. Post Malone - Too Late
Feel
like
ain′t
nowhere
to
run
Такое
чувство,
что
бежать
некуда.
Fight
until
they
say
"it's
done"
Борись,
пока
они
не
скажут:
"все
кончено".
Chances,
I
ain′t
never
had
one
Шансов
у
меня
никогда
не
было.
That's
on
everything
I
love
Это
касается
всего,
что
я
люблю.
Hate,
I
ain't
never
had
none
Ненависть,
у
меня
ее
никогда
не
было.
Nowadays,
I
can
barely
see
the
sun
Сейчас
я
почти
не
вижу
солнца.
We′re
waiting
on
the
day
I
come
Мы
ждем
того
дня,
когда
я
приду.
Live
until
they
take
my
lungs
away
Живу,
пока
у
меня
не
отберут
легкие.
You
don′t
want
it
bad
enough
Ты
недостаточно
сильно
этого
хочешь.
You
don't
want
it
bad
enough
Ты
недостаточно
сильно
этого
хочешь.
You
don′t
want
it
bad
enough
(Yeah)
Ты
не
хочешь
этого
достаточно
сильно
(да).
You
don't
want
it
bad
enough
Ты
недостаточно
сильно
этого
хочешь.
Took
my
chance
when
I
had
one
Я
воспользовался
своим
шансом,
когда
он
у
меня
был.
Standin′,
lookin'
mad
in
the
club
Стою
и
смотрю,
как
сумасшедший
в
клубе.
Spendin′
like
we
don't
give
a
fuck
Тратим
так,
будто
нам
на
все
наплевать.
Hundred,
hundred
Benz
off
the
jump
Сто,
сто
"Бенц"
с
прыжка.
It's
too
late
to
slow
down
Слишком
поздно
останавливаться.
It′s
too
late
to
slow
down
Слишком
поздно
останавливаться.
It′s
too
late
to
slow
down
(Yeah)
Слишком
поздно
замедляться
(да).
It's
too
late
to
slow
down
Слишком
поздно
останавливаться.
I
feel
like
I′m
livin'
to
lose
Я
чувствую,
что
живу,
чтобы
проиграть.
Who
the
fuck
gon′
fit
in
my
shoes?
Кто,
черт
возьми,
влезет
в
мою
шкуру?
I
been
patient
for
twenty
years,
put
some
respect
when
I
move
Я
терпелив
уже
двадцать
лет,
проявляю
уважение,
когда
переезжаю.
Truth
status
won't
be
denied,
I
got
no
chances
to
lose
Статус
правды
не
будет
отвергнут,
у
меня
нет
шансов
проиграть.
Dues,
pay
them
now,
got
credit
with
a
bunch
of
spectators
confused
Взносы,
заплати
их
сейчас
же,
получил
кредит
с
кучей
зрителей,
сбитых
с
толку
The
muse,
tell
′em
there
ain't
nothing
better
Муза,
скажи
им,
что
нет
ничего
лучше.
That
was
feeling
underneath
the
weather
Это
было
ощущение
под
погодой.
I'll
just
hit
it
to
you,
they
were
six
Я
просто
скажу
тебе,
что
их
было
шесть.
Underwater,
where
is
your
umbrella?
Под
водой,
где
твой
зонтик?
Tell
′em
I
was
only
here
to
do
it
better
Скажи
им,
что
я
здесь
только
для
того,
чтобы
сделать
это
лучше.
Than
the
ones
who
said
I
couldn′t
make
it
(Make
it)
Чем
те,
кто
сказал,
что
я
не
смогу
этого
сделать
(сделать
это).
Even
if
I
don't,
I
gotta
get
position
Даже
если
нет,
я
должен
занять
позицию.
So
a
sucker
nigga
couldn′t
take
it
Так
что
ниггер-лох
не
смог
бы
этого
вынести.
I'm
in
H-Town,
bumpin′
and
sippin'
Я
в
Эйч-Тауне,
гуляю
и
пью.
Man,
the
purple
shit
is
slowing
down
my
vision
Блин,
фиолетовое
дерьмо
замедляет
мое
зрение
Why
you
mad,
′cause
my
roof
gone
fishing
Почему
ты
злишься,
потому
что
моя
крыша
ушла
на
рыбалку
Ain't
a
single
problem
with
the
way
we're
living
Нет
никаких
проблем
с
тем,
как
мы
живем.
Goddamn,
goddamn,
goddamn
Черт
побери,
черт
побери,
черт
побери
Every
single
second
just
to
burn
the
sand
Каждую
секунду
только
для
того,
чтобы
сжечь
песок.
We
done
did
that
shit
that
you
done
said
we
can′t
Мы
сделали
то
дерьмо,
которое
ты
сделал,
сказав,
что
мы
не
можем.
So
when
I
pull
up
I′ma
let
my
door
slam
Поэтому,
когда
я
подъезжаю,
я
позволяю
своей
двери
хлопнуть.
On
that
ass
На
этой
заднице
Fuck
what
y'all
say
К
черту
все,
что
вы
говорите
And
my
wrist
cold
now,
ayy
И
мое
запястье
теперь
холодное,
Эй!
And
it′s
just
a
start,
ayy
И
это
только
начало,
Эй!
But
I
can't
slow
down,
slow
down
Но
я
не
могу
притормозить,
притормозить.
It′s
too
late
to
slow
down
Слишком
поздно
останавливаться.
It's
too
late
to
slow
down
Слишком
поздно
останавливаться.
It′s
too
late
to
slow
down
(Yeah)
Слишком
поздно
замедляться
(да).
It's
too
late
to
slow
down
Слишком
поздно
останавливаться.
Everybody
want
to
know
what
I
meant,
cuh
Все
хотят
знать,
что
я
имел
в
виду,
братан
Show
up
in
the
Vanni
when
the
bitch
tore
down
Появись
в
Ванни,
когда
сука
сорвалась
вниз.
Champagne
always
coming,
I
just
pour
it
all
out
Шампанское
всегда
приходит,
я
просто
выливаю
его
все.
I
don't
like
the
taste,
I
just
know
you
in
a
drought
Мне
не
нравится
вкус,
я
просто
знаю
тебя
в
засуху.
Bet
it
all
out,
let
it
all
out
Поставь
все
на
кон,
выпусти
все
на
волю.
What
was
shorties
name?
Can′t
remember
right
now
Как
звали
коротышку?
- прямо
сейчас
не
могу
вспомнить
Can′t
remember
what
you
said
when
you
was
talkin'
down
Не
могу
вспомнить,
что
ты
сказал,
когда
говорил
со
мной.
Tell
me,
how
much
did
I
spend?
Can′t
remember
right
now
Скажи
мне,
сколько
я
потратил?
Don't
come
around
(Don′t
come
around),
if
you
ain't
down
(if
you
ain′t
down)
Не
приходи
в
себя
(не
приходи
в
себя),
если
ты
не
подавлен
(если
ты
не
подавлен).
Play
around
(Play
around),
get
lay
down
(get
lay
down)
Play
around
(Play
around),
get
lay
down
(get
lay
down)
A
hundred
rounds
(A
hundred
rounds),
a
hundred
rounds
(a
hundred
rounds)
Сто
раундов
(сто
раундов),
сто
раундов
(сто
раундов)
You
know
that
(You
know
that),
you're
outta
bounce
(you're
outta
bounce)
Ты
знаешь
это
(ты
знаешь
это),
ты
выбился
из
колеи
(ты
выбился
из
колеи).
It′s
too
late
to
slow
down
(It′s
too
late)
Слишком
поздно
замедляться
(слишком
поздно).
It's
too
late
to
slow
down
(It′s
too
late)
Слишком
поздно
замедляться
(слишком
поздно).
It's
too
late
to
slow
down
(Yeah)
Слишком
поздно
замедляться
(да).
It′s
too
late
to
slow
down
Слишком
поздно
останавливаться.
Don't
come
around,
if
you
ain′t
down
Не
подходи
ко
мне,
если
тебе
плохо.
Play
around,
get
lay
down
Поиграй
со
мной,
ложись
спать.
A
hundred
rounds,
a
hundred
rounds
Сто
патронов,
сто
патронов.
You
know
that...
Ты
знаешь,
что...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.