Lyrics and translation Trae - Night Off
Spending
every
moment
in
the
studio
Проводя
каждое
мгновение
в
студии
I'd
never
said
it'd
be
fair
Я
никогда
не
говорил,
что
это
будет
справедливо
But
when
you're
all
alone
I
hope
you
truly
know
Но
когда
ты
совсем
один,
я
надеюсь,
ты
действительно
знаешь
How
bad
I
want
to
be
there
Как
сильно
я
хочу
быть
там
Come
right
here
Иди
прямо
сюда
Set
your
bag
down
Поставь
свою
сумку
на
землю
I
took
a
night
off
for
you
Я
взял
отгул
ради
тебя
Go
ahead
and
turn
the
lights
off
Иди
вперед
и
выключи
свет
But
keep
your
heels
on
Но
держи
свои
каблуки
на
They're
fittin'
for
what
I'm
about
to
do
Они
подходят
для
того,
что
я
собираюсь
сделать
No
you
ain't
explainin
how
you
want
it
done
Нет,
ты
не
объясняешь,
как
ты
хочешь,
чтобы
это
было
сделано
Just
be
quiet
I'll
do
fine
without
ya
help
girl
Просто
помолчи,
я
прекрасно
справлюсь
без
твоей
помощи,
девочка.
Can
you
work
without
a
second
for
some
fun
Можете
ли
вы
работать,
не
отвлекаясь
ни
на
секунду,
чтобы
немного
повеселиться
Now
you
finally
got
a
moment
to
yaself
girl
Теперь
у
тебя
наконец-то
появилась
возможность
проявить
себя,
девочка
And
I
know
what
to
do
with
it
И
я
знаю,
что
с
этим
делать
I
know
what
to
do
with
it
Я
знаю,
что
с
этим
делать
I
know
what
to
do
with
it
Я
знаю,
что
с
этим
делать
I
know
what
to
do
with
it
Я
знаю,
что
с
этим
делать
I
been
waitin
for
so
long
to
get
you
all
alone
Я
так
долго
ждал,
когда
ты
останешься
совсем
одна
Now
I
finally
got
you
right
here
Теперь
я
наконец-то
поймал
тебя
прямо
здесь
So
baby
I'm
a
lock
my
door
and
disconnect
my
phone
Так
что,
детка,
я
запираю
свою
дверь
и
отключаю
свой
телефон.
Cause
I
wanna
make
one
thing
clear
Потому
что
я
хочу
прояснить
одну
вещь
I
want
you
on
top
Я
хочу,
чтобы
ты
была
сверху
So
let
ya
hair
down
Так
что
распусти
свои
волосы
I
took
the
night
off
for
you
Я
взял
отгул
на
ночь
ради
тебя
Girl
I'm
gonna
turn
the
lights
off
Девочка,
я
собираюсь
выключить
свет
But
keep
ya
heels
on
Но
не
снимай
каблуки
They're
fittin'
for
what
we're
about
to
do
Они
подходят
для
того,
что
мы
собираемся
сделать
Come
right
here
Иди
прямо
сюда
Set
ya
bag
down
Поставь
свою
сумку
на
землю
I
took
a
night
off
for
you
Я
взял
отгул
ради
тебя
Go
ahead
and
turn
the
lights
off
Иди
вперед
и
выключи
свет
But
keep
ya
heels
on
Но
не
снимай
каблуки
They're
fittin'
for
what
I'm
about
to
do
Они
подходят
для
того,
что
я
собираюсь
сделать
No
you
ain't
explainin
how
you
want
it
done
Нет,
ты
не
объясняешь,
как
ты
хочешь,
чтобы
это
было
сделано
Just
be
quiet
I'll
do
fine
without
ya
help
girl
Просто
помолчи,
я
прекрасно
справлюсь
без
твоей
помощи,
девочка.
Can
you
work
without
a
second
for
some
fun
Можете
ли
вы
работать,
не
отвлекаясь
ни
на
секунду,
чтобы
немного
повеселиться
Now
you
finally
got
a
moment
to
yaself
girl
Теперь
у
тебя
наконец-то
появилась
возможность
проявить
себя,
девочка
And
I
know
what
to
do
with
it
И
я
знаю,
что
с
этим
делать
I
know
what
to
do
with
it
Я
знаю,
что
с
этим
делать
I
know
what
to
do
with
it
Я
знаю,
что
с
этим
делать
I
know
what
to
do
with
it
Я
знаю,
что
с
этим
делать
Oh
oh.
It's
6 o'clock
in
the
morning
at
the
studio
О-о-о.
В
студии
6 часов
утра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): O Kelly Isley, Shawn Carter, Christopher Jasper, Ronald Isley, Aubrey Graham, Marvin Isley, Rudolph Isley, Dwight Grant, Ernest Isley, Lloyd Polite, Noah Shebib
Attention! Feel free to leave feedback.