Lyrics and translation Tribeca - Black
She
went
to
court
wearing
black
Она
явилась
ко
двору
в
черном.
I
went
to
court
in
a
heartattack
Я
явился
в
суд
с
сердечным
приступом.
And
she
turned
twice,
turned
twice
to
me
in
her
Chloe
shirt
И
она
дважды
повернулась,
дважды
повернулась
ко
мне
в
своей
футболке
от
Chloe.
Said
It
was
always
you,
it
was
never
me,
Сказал,
что
это
всегда
был
ты,
но
никогда
не
был
я.
But
I
could
love
you
the
right
way
Но
я
мог
бы
любить
тебя
правильно.
If
we
unleash
this
fear
Если
мы
дадим
волю
этому
страху
...
You
could
love
me
the
right
way
Ты
могла
бы
любить
меня
правильно.
If
we
release
those
tears
Если
мы
выпустим
эти
слезы
...
She
folded
like
a
swiss-army
knife
Она
сложилась,
как
швейцарский
армейский
нож.
I
took
her
twice
from
behind,
then
I
broke
her
spine,
Я
дважды
ударил
ее
сзади,
а
потом
сломал
ей
хребет.
But
I
could
love
you
the
right
way
Но
я
мог
бы
любить
тебя
правильно.
If
we
unleash
this
fear
Если
мы
дадим
волю
этому
страху
...
You
could
love
me
the
right
way
Ты
могла
бы
любить
меня
правильно.
If
we
release
those
tears
Если
мы
выпустим
эти
слезы
...
I
could
love
you
the
right
way
Я
мог
бы
любить
тебя
правильно.
If
we
unleash
this
fear
Если
мы
дадим
волю
этому
страху
...
You
could
love
me
the
right
way
Ты
могла
бы
любить
меня
правильно.
If
we
release
those
tears
Если
мы
выпустим
эти
слезы
...
Whatever
got
to
you
has
now
got
to
me
Что
бы
ни
случилось
с
тобой,
теперь
случилось
и
со
мной.
Whatever
brought
you
down
is
now
bringing
me
down,
down
Что
бы
ни
сбило
тебя
с
ног,
теперь
сбивает
меня
с
ног,
с
ног.
She
went
to
court
wearing
black
Она
явилась
ко
двору
в
черном.
I
went
to
court
in
a
heartattack,
Я
явился
в
суд
с
сердечным
приступом.
But
I
could
love
you
the
right
way
Но
я
мог
бы
любить
тебя
правильно.
If
we
unleash
this
fear
Если
мы
дадим
волю
этому
страху
...
You
could
love
me
the
right
way
Ты
могла
бы
любить
меня
правильно.
If
we
release
those
tears
Если
мы
выпустим
эти
слезы
...
I
could
love
you
the
right
way
Я
мог
бы
любить
тебя
правильно.
If
we
unleash
this
fear
Если
мы
дадим
волю
этому
страху
...
You
could
love
me
the
right
way
Ты
могла
бы
любить
меня
правильно.
If
we
release
those
tears
Если
мы
выпустим
эти
слезы
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Lindh, Claes Bjorklund
Attention! Feel free to leave feedback.