Lyrics and translation Tribo da Periferia - Amnésia
Viaja
não
firma
Едет
не
фирма
Sente
essa
parada
Чувствуете
этот
остановки
Kamika-z,
kamika-z
Kamika-z,
kamika-z
Cê
quer
ver
o
mundão
bom
Рус
хотите
увидеть
большом
мире
хорошо,
Atenção
pro
sofredor
Внимание
страдалец
pro
Menos
pedra
mais
amor,
menos
guerra
mais
valor
Меньше
камень,
больше
любви,
меньше
войны,
значение
Mais
uma
mãe
que
chorou
Более
мать,
которая
плакала
E
mais
uma
vez
cravada
a
guerra
que
ninguém
declarou
И
снова
приковывают
к
войне,
которую
никто
не
заявил
Porque
tem
que
ser
com
alguém
do
lugar
de
onde
eu
sou
Потому
что
он
должен
быть
с
кем-то,
место,
где
я
Que
usa
camisa
do
time
Что
использует
рубашка
time
Que
eu
também
sou
torcedor
Я
также
являюсь
сторонником
Me
lembro,
rastou
revolver
mirou,
olhou
pra
mim
se
calou
Помню,
rastou
пистолет,
прицелился,
посмотрел
на
меня,
замолчала
Essa
é
minha
selva
de
pedra,
minha
batalha
diária
Это
моя
каменных
джунглей,
моя
борьба,
ежедневная
Eu
e
minha
farda
de
guerra
mais
um
moleque
formado
Я
и
моя
ливрея
войны
мальчишка
сформирован
Nas
ruas
da
favela,
que
faz
engrandecer
meu
orgulho
perante
a
ela
На
улицах
фавелы,
что
делает
прославлять
свою
гордость
перед
ней
Daqui
só
saio
pra
cela
Отсюда
только
выхожу
тебя
в
тюремной
камере
Polícia
me
quer
Полиция
хочет
меня
Mas
não
vou
deixar
de
sequela
uma
medalha
pro
"gambé"
Но
я
не
буду
прекратить
продолжение
медалью
pro
"gambé"
Eles
querem
ver
minha
morte,
ver
minha
mãe
chorar
Они
хотят
видеть,
как
моя
смерть,
моя
мама
плакать
Mas
vou
dar
teor
na
história
pros
meus
filhos
contar
Но
я
дам
содержанием
в
истории
профи
моим
детям
рассказать
Diga-me
amo
que
eu
não
sei
Скажите
мне,
нравится,
что
я
не
знаю,
Diga-me
amo
que
eu
não
sei
Скажите
мне,
нравится,
что
я
не
знаю,
Diga-me
amo
que
eu
não
sei
Скажите
мне,
нравится,
что
я
не
знаю,
Cê
quer
ver
o
mundão
bom
Рус
хотите
увидеть
большом
мире
хорошо,
Então
busque
sua
ilusão
Так
что
ищите
ее
иллюзию
Aplaude
moleque
na
rua
com
os
pés
no
chão
Аплодирует
мальчишка
на
улице
с
ногами
на
полу
Faça
feliz,
quem
convém
o
seu
coração
Сделайте
счастлив,
кто
следует
его
сердце
Pra
ver
o
negro
baleado
com
algemas
na
mão
Чтобы
посмотреть,
черный
снят
с
наручниками
на
руках
Aumenta
a
pulsação
e
ainda
a
ação
me
encontra
a
cada
dia
Увеличивает
пульс
и
еще
действие,
меня
встречает
каждый
день
Bem
mais
perto
da
prisão
Ближе
к
тюрьме
Em
meio
à
multidão
eu
e
minha
solidão
cega
В
толпе
я
и
мое
одиночество
слепой
Invulnerável,
frágil
de
arma
na
mão
Защищаясь,
хрупкий,
пистолет
в
руке
É
isso
que
a
rua
ensina
Это
то,
что
улица
учит
Ter
coragem
pra
enfrentar
a
vida
de
forma
assassina
Иметь
мужество,
чтоб
смотреть
на
жизнь
таким
образом,
убийца
Eu
queria
outro
clima
Я
хотел
другой
климат
Refletir
outra
imagem,
fazer
outra
homenagem
Отразить
другой
образ,
сделать
еще
один
дань
Cantar
outra
mensagem
Петь
еще
одно
сообщение
Mas
já
pensou
nós
no
píer
de
Golf
sapão
Но
думали
ли
мы
в
пристани
Golf
sapão
De
whisky
e
condição
pra
pagar
de
ladrão
Виски
и
условия
добью
вор
Sair
de
casa
sem
lembrar
de
oração
Выходя
из
дома,
не
помня
молитвы
Ter
certeza
que
isso
tudo
não
é
só
ilusão
Убедиться,
что
все
это
не
только
иллюзия
Diga-me
amo
que
eu
não
sei
Скажите
мне,
нравится,
что
я
не
знаю,
Diga-me
amo
que
eu
não
sei
Скажите
мне,
нравится,
что
я
не
знаю,
Diga-me
amo
que
eu
não
sei
Скажите
мне,
нравится,
что
я
не
знаю,
Cê
quer
ver
o
mundão
bom
Рус
хотите
увидеть
большом
мире
хорошо,
Então
finja
que
é
miragem
Итак,
представьте,
что
это
мираж
Olhar
pra
rua
e
ver
todo
dia
a
mesma
imagem
Искать
для
улицы
и
видеть
каждый
день
одного
и
того
же
изображения
O
mesmo
sonho,
o
mesmo
assunto,
a
mesma
malandragem
Тот
же
сон,
тот
же
вопрос,
тот
же
обман
O
mesmo
que
deu
tiro
é
o
mesmo
que
morreu
no
Caje
То
же,
что
дал
выстрел-это
то
же
самое,
что
умер
в
Caje
Ainda
cê
quer
que
eu
me
cale
contente
mesmo
com
13
no
pente
Еще
lang
хочет,
чтобы
я
закрыл
рад,
даже
с
13
на
гребень
Mesmo
com
a
vida
humilhante
Даже
с
жизнью
унизительно
Infelizmente,
não
posso
dar
chance
ao
gerente
К
сожалению,
не
могу
дать
шанс
менеджеру
A
vida
não
é
o
bastante
Жизнь-это
не
достаточно
Eu
quero
o
dinheiro
do
cofre,
se
é
que
me
entende
Я
хочу,
чтобы
деньги
сейф,
если
можно
так
сказать
Enquanto
só
minha
mãe
quiser
meu
bem
Как
только
моя
мама
хочет
мой
Vou
vim
de
forma
arrogante
buscar
as
de
cem
Я
пришел
так
высокомерно
искать
сто
Eu
tô
com
vários
que
pensa
assim
também
Я
да
и
некоторые
тоже
так
думаю
De
caráter
mercenário
sem
pagar
pra
ninguém
Характер
наемник,
не
платя
ни
у
кого
Um
gladiador
de
passado
sofredor
de
futuro
promissor
Гладиатор
прошлого
страдалец
перспективным
будущим
Só
que
nele
eu
já
tô
Только
в
нем
я
уже
да
Já
pensou
o
que
cê
falou
do
moleque
que
não
estudou
Никогда
не
думали,
что
"lang"
говорил
я,
что
не
учился
Cujo
a
estrela
não
brilhou
Чей
звезда
не
сияла
Diga-me
amo
que
eu
não
sei
Скажите
мне,
нравится,
что
я
не
знаю,
Diga-me
amo
que
eu
não
sei
Скажите
мне,
нравится,
что
я
не
знаю,
Diga-me
amo
que
eu
não
sei
Скажите
мне,
нравится,
что
я
не
знаю,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tribo Da Periferia
Attention! Feel free to leave feedback.