Lyrics and translation Tristam - Black Beauty
Did
you
know,
the
streets
are
colder
now
Знаешь
ли
ты,
что
сейчас
на
улицах
холоднее?
Than
they
have
ever
been?
Would
you
let
me
in?
Ты
впустишь
меня?
I′m
invisible,
you
walk
right
on
through
Я
невидимка,
а
ты
проходишь
мимо.
Like
I
wasn't
there,
like
you
didn′t
care
Как
будто
меня
там
не
было,
как
будто
тебе
было
все
равно.
All
we
ask
is
for
your
eyes
to
see
us,
not
for
our
disguise
Все,
о
чем
мы
просим,
- это
чтобы
твои
глаза
увидели
нас,
а
не
чтобы
мы
замаскировались.
To
hear
our
beckon,
hear
our
cries,
why
can't
you
stop
to
meet
our
eyes?
Чтобы
услышать
наш
призыв,
услышать
наши
крики,
почему
ты
не
можешь
остановиться,
чтобы
встретиться
с
нами
глазами?
All
we
want
is
a
little
love,
to
trickle
down
from
up
above
Все,
чего
мы
хотим,
- это
немного
любви,
которая
просачивается
сверху.
We've
been
waiting
for
a
flood,
but
all
we′ve
got
is
sweat
and
blood
Мы
ждали
наводнения,
но
все,
что
у
нас
есть-это
пот
и
кровь.
You
can′t
let
me
down,
the
prospect
of
a
saviour
has
lost
its
appeal
Ты
не
можешь
подвести
меня,
перспектива
Спасителя
потеряла
свою
привлекательность.
Maybe
I
can
heal
Может
быть,
я
смогу
исцелиться.
They
say
that
hope
lives
on
but
I
don't
really
care
If
I
am
treated
as
Говорят,
что
Надежда
живет,
но
мне
все
равно,
если
со
мной
будут
обращаться
так
же.
A
quarter
of
my
halves
Четверть
моих
половинок.
All
we
ask
is
for
your
eyes
to
see
us,
not
for
our
disguise
Все,
о
чем
мы
просим,
- это
чтобы
твои
глаза
увидели
нас,
а
не
чтобы
мы
замаскировались.
To
hear
our
beckon,
hear
our
cries,
why
can′t
you
stop
to
meet
our
eyes
Чтобы
услышать
наш
призыв,
услышать
наши
крики,
почему
ты
не
можешь
остановиться,
чтобы
встретиться
с
нами
глазами?
All
we
want
is
a
little
love,
to
trickle
down
from
up
above
Все,
чего
мы
хотим,
- это
немного
любви,
которая
просачивается
сверху.
We've
been
waiting
for
a
flood,
but
all
we′ve
got
is
sweat
and
blood
Мы
ждали
наводнения,
но
все,
что
у
нас
есть-это
пот
и
кровь.
I
want
to
soar
Я
хочу
парить.
I
want
to
fly
away
Я
хочу
улететь.
To
freedom
in
outer
space
К
свободе
в
открытом
космосе
If
I
were
bold,
if
I
were
brave
Если
бы
я
был
смелым,
если
бы
я
был
смелым
...
I'd
take
a
stand
Я
бы
заняла
позицию.
I
would
accept
the
reins
Я
бы
принял
бразды
правления.
I
would
assume
the
pain
Я
бы
принял
боль
на
себя.
I
wouldn′t
need
to
place
the
blame
Мне
не
нужно
было
бы
винить
кого-то.
So
when
you're
looking
down
upon
Так
что
когда
ты
смотришь
на
меня
свысока
Our
weary
masks
that
life
has
drawn
Наши
усталые
маски,
которые
нарисовала
жизнь.
Remember
how
you
fill
your
void
Вспомни,
как
ты
заполняешь
свою
пустоту.
Like
us,
you're
trying
to
find
some
joy
Как
и
мы,
ты
пытаешься
найти
радость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tristam
Album
WLUWD
date of release
16-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.