Lyrics and translation Truth - Cartoni Animati
Cartoni Animati
Мультфильмы
Ormai
per
i
soldi
sai
che
tutti
son
malati
Из-за
денег
все
уже
больные
Tutti
pieni
d′oro
e
dentro
dei
7 carati
Все
переполнены
золотом
и
в
них
по
7 карат
Questi
money
sporchi
ci
hanno
già
contaminati
Эти
грязные
деньги
уже
заразили
нас
Fuori
tutti
falsi
come
cartoni
animati
Наружу
все
фальшивые
как
мультфильмы
Come
cartoni
animati
Как
мультфильмы
Si
tutti
falsi
cartoni
animati
Да,
все
фальшивые
мультфильмы
Cartoni
animati
Мультфильмы
Siete
tutti
falsi
fra
dei
cartoni
animati
Вы
все
фальшивые,
ребята
из
мультфильмов
Ora
dimmi
chi
fra
sta
vicino
a
te
Теперь
скажи
мне,
кто
рядом
с
тобой
Guardati
un
po'
in
giro
e
dimmi
un
po′
che
giro
c'è
Оглянись
и
скажи
мне,
что
творится
Sei
felice
man
solo
se
fai
il
cash
Ты
счастлив,
только
если
у
тебя
есть
деньги?
Ma
prima
o
poi
ti
cambia
tipo
il
watch
di
ben
ten
(ya
ya)
Но
рано
или
поздно
это
изменит
тебя,
как
часы
Бен
Тен
(да)
Sono
minchiate
sii
tutte
minchiate
Это
ерунда,
все
это
ерунда
Ste
scrofe
ti
ronzano
in
torno
fratello
si
sono
maiale
ammaestrate
Эти
свиньи
кружатся
вокруг
тебя,
братан,
они
действительно
дрессированные
свиньи
Dai
bella
non
fare
cosi,
oppure
sparisci
fai
come
Houdini
Давай,
детка,
не
делай
так,
или
исчезни,
как
Гудини
Non
ho
la
colpa
se
poi
la
tua
tipa
è
maiala
più
di
peppa
pig
(ya)
Не
моя
вина,
если
потом
твоя
девушка
окажется
грязнее
свиньи
Пеппы
(да)
Sti
soldi
ormai
sono
la
meta
Эти
деньги
теперь
- цель
Per
essere
felice
mentre
la
mia
è
una
pineta
Быть
счастливым,
пока
все
это
происходит
со
мной
Italia
dai
legalizziamo
l'erba
Италия,
давай
легализуем
травку
Salvo
tutti
in
fusione
fra
sono
gogeta
Спасу
всех
в
процессе
слияния,
ведь
я
Гогета
Ormai
per
i
soldi
sai
che
tutti
son
malati
Из-за
денег
все
уже
больные
Tutti
pieni
d′oro
e
dentro
dei
7 carati
Все
переполнены
золотом
и
в
них
по
7 карат
Questi
money
sporchi
ci
hanno
già
contaminati
Эти
грязные
деньги
уже
заразили
нас
Fuori
tutti
falsi
come
cartoni
animati
Наружу
все
фальшивые
как
мультфильмы
Come
cartoni
animati
Как
мультфильмы
Si
tutti
falsi
cartoni
animati
Да,
все
фальшивые
мультфильмы
Cartoni
animati
Мультфильмы
Siete
tutti
falsi
fra
dei
cartoni
animati
Вы
все
фальшивые,
ребята
из
мультфильмов
Se
cadi
per
la
strada
non
ti
aiuta
mai
nessuno
Если
ты
упадешь
на
улице,
никто
тебе
не
поможет
Se
sei
sovrappeso
ti
consigliano
il
digiuno
Если
ты
толстый,
тебе
посоветуют
голодать
Se
non
hai
amici
perché
cazzo
cerchi
aiuto
Если
у
тебя
нет
друзей,
зачем
ты
ищешь
помощи?
Frate
si
coerente
come
charlie
Brown
col
fumo
Брат,
будь
таким
же
последовательным,
как
Чарли
Браун
с
его
курением
Tutti
che
rimproveri
e
poi
solo
pace
e
amore
Все
эти
упреки,
а
потом
только
мир
и
любовь
Peace
and
love
non
lo
so
quanto
n′è
rimasto
altrove
Мир
и
любовь
- не
знаю,
сколько
всего
этого
осталось
повсюду
Io
Ti
parlo
di
una
parte
del
tuo
cuore
e
già
lo
so
Я
говорю
тебе
о
части
твоего
сердца,
и
я
уже
знаю,
Che
ti
giocherai
ogni
carta
chè
rimasta
tipo
yu-gi-oh
Что
ты
разыграешь
все
свои
карты
как
Ю-ги-о
Oh
no
frate
tu
superi
i
limiti
О
нет,
братан,
ты
переходишь
границы
E
ora
vuoi
soccorsi
ma
gli
aiuti
sono
nitidi
И
теперь
ты
хочешь
помощи,
но
помощь
уже
не
придет
Simili
si
sono
tutti
simili
Подобные
друг
другу,
все
подобные
друг
другу
Ormai
copie
di
copie
si
sentono
Invincibili
Теперь
копии
копий
чувствуют
себя
Непобедимыми
Ormai
per
i
soldi
sai
che
tutti
son
malati
Из-за
денег
все
уже
больные
Tutti
pieni
d'oro
e
dentro
dei
7 carati
Все
переполнены
золотом
и
в
них
по
7 карат
Questi
money
sporchi
ci
hanno
già
contaminati
Эти
грязные
деньги
уже
заразили
нас
Fuori
tutti
falsi
come
cartoni
animati
Наружу
все
фальшивые
как
мультфильмы
Come
cartoni
animati
Как
мультфильмы
Si
tutti
falsi
cartoni
animati
Да,
все
фальшивые
мультфильмы
Cartoni
animati
Мультфильмы
Siete
tutti
falsi
fra
dei
cartoni
animati
Вы
все
фальшивые,
ребята
из
мультфильмов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Truth
Album
Mr. Jey
date of release
30-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.