Twins - 沒法做足一百分 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Twins - 沒法做足一百分




唉呀 死啦 派成績表喇
О, он мертв, пришлите счетную ведомость
派之嘛!又唔係考
Отправь его!Это не проверка
考嗰陣都唔駛死啦!
Я не собираюсь умирать на экзамене!
怕你情緒不好
Боюсь, вы в плохом настроении
我這大考都退步
Я регрессировал на этом большом экзамене
據說能吃餐好病亦會好
Говорят, что если вы можете хорошо питаться, вам станет лучше, если вы заболеете.
能刨書的高人
Эксперт, который может планировать книги
共他比跳舞
Потанцуй с ним
或者他轉背便跌倒
Или он повернулся спиной и упал
哪怕誰看不起
Даже если кто-то смотрит свысока на
來求學只因趣味
Я пришел учиться из-за удовольствия
我鑽研我的功課未和別個比
Я углубляюсь в свою домашнюю работу и не сравниваю ее с другими
旁人的不理 我做我自己
Другие игнорируют меня и остаются самими собой
冠軍怎夠你 游泳後那種美
Как чемпион может быть достаточным для вашей красоты после плавания
不要緊 不要緊
Это не имеет значения, это не имеет значения
沒人在每科都得到一百分
Никто не получает 100% по каждому предмету
可以等 可以等
Может подождать может подождать
高與低等但求做足不枉等一等
Максимум и минимум равны, но стоит подождать, чтобы сделать достаточно
難道有名次 溫書先開開心
Может ли быть так, что знаменитый Вэнь Шу счастлив первым?
換獎金獎品
Обмен на бонусы и призы
你那名次偏低
Ваш низкий рейтинг
然而內心很美麗
Но сердце прекрасно
你有權替他高興內涵未算低
Вы имеете право радоваться за него. Коннотация не является низкой.
誰人講比賽 努力才是威
Кто сказал, что тяжелая работа в игре - это сила
計分牌太細 難評定你一世
Табло слишком тонкое, чтобы судить о вас.
不要緊 不要緊
Это не имеет значения, это не имеет значения
沒人在每科都得到一百分
Никто не получает 100% по каждому предмету
可以等 可以等
Может подождать может подождать
高與低等但求做足不枉等一等
Максимум и минимум равны, но стоит подождать, чтобы сделать достаточно
難道有名次 溫書先開開心
Может ли быть так, что знаменитый Вэнь Шу счастлив первым?
要是有用過心
Если это полезно
計什麼積分 (Baby it's alright)
Какие баллы засчитываются (Детка, все в порядке)
不要緊 不要緊
Это не имеет значения, это не имеет значения
沒人在每科都得到一百分
Никто не получает 100% по каждому предмету
可以等 可以等
Может подождать может подождать
高與低等但求做足不枉等一等
Максимум и минимум равны, но стоит подождать, чтобы сделать достаточно
難道有名次 溫書先開開心
Может ли быть так, что знаменитый Вэнь Шу счастлив первым?
換獎金獎品
Обмен на бонусы и призы
我話 我話 (名言名言)不必怕低分
Я говорю, я говорю (знаменитые цитаты, знаменитые цитаты) Не бойтесь.
(這道理不深)記住 記住 只需要好品
этом нет особого смысла) Помните, помните, что вам нужно только хорошее качество
我話(名言名言)今天怕低分
Мои слова (знаменитые цитаты, знаменитые цитаты) Я боюсь низких оценок сегодня
以後 以後 才能考到更高分
Я могу получить более высокий балл только в будущем





Writer(s): Lin Xi, Shu Wen


Attention! Feel free to leave feedback.