Lyrics and translation Twister - Llegaste Tú
Ay,
amor
de
mi
vida
О,
любовь
всей
моей
жизни,
¿Donde
estas
que
no
te
veo?
Где
ты?
Я
не
могу
найти
тебя?
Ey,
no
te
encuentro
y
yo
te
deseo
Хэй,
я
не
нахожу
тебя,
а
так
желаю
Pasa
el
tiempo
y
yo
con
la
misma
ilusion
Время
идёт,
а
я
всё
с
той
же
мечтой
De
amarte
Ey
de
encontrarte
Любить
тебя,
найти
тебя
Los
labios
besarte
Поцеловать
твои
губы
Y
llegaste
tu
И
ты
появилась
Apareciste
tu
Ты
возникла
En
el
momento
mas
oscuro
tu
le
diste
luz
В
самый
тёмный
момент
ты
дала
ему
свет
A
mi
corazon
que
cuando
te
vio
Моему
сердцу,
которое,
увидев
тебя
Sin
medirlo
sin
pensarlo
el
se
enamoro
Не
раздумывая,
влюбилось
в
тебя
Yeah
ou
ou
ou
Yeah
ou
ou
ou
Un
amor
como
tuyo
Такую
любовь,
как
твоя,
Yo
no
quisiera
que
se
acabara
Я
не
хотел
бы,
чтобы
она
когда-нибудь
закончилась
Si
tu
te
fueras
yo
no
encontrara
Если
бы
ты
ушла,
я
не
нашёл
бы
Una
princesa
que
me
enamorara
Принцессу,
которая
бы
меня
влюбила
Un
amor
como
el
tuyo
Такую
любовь,
как
твоя,
Yo
no
quisiera
que
se
acabara
Я
не
хотел
бы,
чтобы
она
когда-нибудь
закончилась
Si
tu
te
fueras
yo
no
encontrara
Если
бы
ты
ушла,
я
не
нашёл
бы
Una
princesa
que
me
enamorara
Принцессу,
которая
бы
меня
влюбила
Que
me
lleve
hasta
la
luna
con
un
beso
Которая
унесёт
меня
на
луну
с
помощью
поцелуя
Que
me
lleve
a
enloquecer
si
me
pide
sexo
Которая
заставит
меня
потерять
голову,
если
попросит
меня
заняться
сексом
Que
me
llene
de
caricias
en
exceso
Которая
осыпает
меня
ласками
с
избытком
Yo
no
podria
vivir
sin
eso
Я
не
смог
бы
жить
без
этого
Que
me
lleve
hasta
la
luna
con
un
beso
Которая
унесёт
меня
на
луну
с
помощью
поцелуя
Que
me
lleve
a
enloquecer
si
me
pide
sexo
Которая
заставит
меня
потерять
голову,
если
попросит
меня
заняться
сексом
Que
me
llene
de
caricias
en
exceso
Которая
осыпает
меня
ласками
с
избытком
Yo
no
podria
vivir
sin
eso
Я
не
смог
бы
жить
без
этого
Y
llegaste
tu
И
ты
появилась
Apareciste
tu
Ты
возникла
En
el
momento
mas
oscuro
tu
le
diste
luz
В
самый
тёмный
момент
ты
дала
ему
свет
A
mi
corazon
que
cuando
te
vio
Моему
сердцу,
которое,
увидев
тебя
Sin
medirlo
sin
pensarlo
el
se
enamoro
Не
раздумывая,
влюбилось
в
тебя
Pum
praa
uuu
Пум
праа
ууу
Ahi,
seduceme,
atrapame,
devorame,
que
quiero
Эй,
соблазни
меня,
поймай
меня,
поглоти
меня,
я
хочу
Que
me
des
besitos
Чтобы
ты
дарил
мне
маленькие
поцелуи
Asi
despacito
Так
медленно
Quiero
ser
tuyo
poquito
a
poquito
Я
хочу
принадлежать
тебе
понемногу
Ahi,
seduceme,
atrapame,
devorame,
que
quiero
Эй,
соблазни
меня,
поймай
меня,
поглоти
меня,
я
хочу
Que
me
des
besitos
Чтобы
ты
дарил
мне
маленькие
поцелуи
Asi
despacito
Так
медленно
Quiero
ser
tuyo
poquito
a
poquito
Я
хочу
принадлежать
тебе
понемногу
Ahi,
seduceme,
atrapame,
devorame,
que
quiero
Эй,
соблазни
меня,
поймай
меня,
поглоти
меня,
я
хочу
Que
me
des
besitos
asi
despacito
Чтобы
ты
дарил
мне
маленькие
поцелуи
так
медленно
Quiero
ser
tuyo
poquito
a
poquito
Я
хочу
принадлежать
тебе
понемногу
Que
me
lleve
hasta
la
luna
con
un
beso
Которая
унесёт
меня
на
луну
с
помощью
поцелуя
Que
me
lleve
a
enloquecer
si
me
pide
sexo
Которая
заставит
меня
потерять
голову,
если
попросит
меня
заняться
сексом
Que
me
llene
de
caricias
en
exceso
Которая
осыпает
меня
ласками
с
избытком
Yo
no
podria
vivir
sin
eso
Я
не
смог
бы
жить
без
этого
Que
me
lleve
hasta
la
luna
con
un
beso
Которая
унесёт
меня
на
луну
с
помощью
поцелуя
Que
me
lleve
a
enloquecer
si
me
pide
sexo
Которая
заставит
меня
потерять
голову,
если
попросит
меня
заняться
сексом
Que
me
llene
de
caricias
en
exceso
Которая
осыпает
меня
ласками
с
избытком
Yo
no
podria
vivir
sin
eso
Я
не
смог
бы
жить
без
этого
Ahi,
seduceme,
atrapame,
devorame,
que
quiero
Эй,
соблазни
меня,
поймай
меня,
поглоти
меня,
я
хочу
Que
mes
besitos
Чтобы
ты
мне
подарил
поцелуйчики
Asi
despacito
Так
медленно
Quiero
ser
tuyo
poquito
a
poquito
Я
хочу
принадлежать
тебе
понемногу
Ahi,
seduceme,
atrapame,
devorame,
que
quiero
Эй,
соблазни
меня,
поймай
меня,
поглоти
меня,
я
хочу
Que
mes
besitos
Чтобы
ты
мне
подарил
поцелуйчики
Asi
despacito
Так
медленно
Quiero
ser
tuyo
poquito
a
poquito
Я
хочу
принадлежать
тебе
понемногу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Israel Jose Gomez Monterroza
Attention! Feel free to leave feedback.