Lyrics and translation Tyler, The Creator - IGOR'S THEME (Live)
For
real,
for
real
this
time
По-настоящему,
по-настоящему
на
этот
раз.
For
real,
for
real,
for
real
this
time
По-настоящему,
по-настоящему,
по-настоящему
на
этот
раз.
Bitch,
I
cannot
fall
short
Сука,
я
не
могу
потерпеть
неудачу.
For
real,
for
real,
for
real
this
time
По-настоящему,
по-настоящему,
по-настоящему
на
этот
раз.
For
real,
for
real,
for
real
this
time
По-настоящему,
по-настоящему,
по-настоящему
на
этот
раз.
′Cause
you
make
my
earth
quake
Потому
что
ты
заставляешь
мою
землю
дрожать.
Oh,
you
make
my
earth
quake
О,
ты
заставляешь
мою
землю
дрожать.
Riding
around,
your
love
be
shakin'
me
up
Разъезжая
верхом,
твоя
любовь
встряхивает
меня.
And
it′s
making
my
heart
break
И
это
разбивает
мне
сердце.
'Cause
you
make
my
earth
quake
Потому
что
ты
заставляешь
мою
землю
дрожать.
Oh,
you
make
my
earth
quake
О,
ты
заставляешь
мою
землю
дрожать.
Riding
around,
your
love
be
shakin'
me
up
Разъезжая
верхом,
твоя
любовь
встряхивает
меня.
And
it′s
making
my
heart
break
И
это
разбивает
мне
сердце.
Don′t
leave,
it's
my
fault
Не
уходи,
это
моя
вина.
Don′t
leave,
it's
my
fault
Не
уходи,
это
моя
вина.
Don′t
leave,
it's
my
fault
(Girl)
Не
уходи,
это
моя
вина
(девочка).
′Cause
when
it
all
comes
crashing
down
I'll
need
you
Потому
что
когда
все
рухнет,
ты
будешь
нужна
мне,
'Cause
you
make
my
earth
quake
потому
что
ты
заставляешь
мою
землю
дрожать.
Oh,
you
make
my
earth
quake
О,
ты
заставляешь
мою
землю
дрожать.
Riding
around,
you′re
telling
me
something
is
bad
Разъезжая
по
округе,
ты
говоришь
мне,
что
что-то
не
так.
And
it′s
making
my
heart
break
И
это
разбивает
мне
сердце.
'Cause
you
make
my
earth
quake,
oh,
you
make
my
earth
quake
Потому
что
ты
заставляешь
мою
землю
дрожать,
О,
ты
заставляешь
мою
землю
дрожать.
Riding
around,
your
love
be
shakin′
me
up
Разъезжая
верхом,
твоя
любовь
встряхивает
меня.
And
it's
making
my
heart
break
(You
already
know)
И
это
разбивает
мне
сердце
(ты
уже
знаешь).
We
ain′t
gotta
ball,
D.
Rose,
huh
Нам
не
нужно
играть
в
мяч,
Ди
Роуз,
а
I
don't
give
a
fuck
′bout
none',
huh
Мне
наплевать
на
все
это,
ха
Beamin'
like
fuck
my
lungs,
huh
Сияет
так,
что
к
черту
мои
легкие,
а
Just
might
call
my
lawyer,
huh
Может,
позвоню
своему
адвокату,
а
Plug
gon′
set
me
up,
huh
Барыга
подставит
меня,
а
Bih′,
don't
set
me
up
Би,
не
подставляй
меня
I′m
with
Tyler,
yuh
(Slime)
Я
с
Тайлером,
да
(слизь).
He
ride
like
the
car,
huh
Он
ездит,
как
машина,
да
And
she
wicked,
huh,
yuh
И
она
злая,
да,
да
Like
Woah
Vicky,
huh,
yeah
Как
Уоу,
Вики,
ха,
да
Oh,
my
God,
hold
up,
um
О
Боже,
подожди,
ЭМ
...
Diamonds
not
Tiffany,
huh,
yeah
Бриллианты
не
от
Тиффани,
да,
да
Don't
leave,
it′s
my
fault
Не
уходи,
это
моя
вина.
Don't
leave,
it′s
my
fault
Не
уходи,
это
моя
вина.
Don't
leave,
it's
my
fault
(Igor,
ayy)
Не
уходи,
это
моя
вина
(Игорь,
Эй).
′Cause
when
it
all
comes
crashing
down
I′ll
need
you
(Ayy,
ayy)
Потому
что,
когда
все
рухнет,
ты
будешь
нужна
мне
(Эй,
эй).
'Cause
you
make
my
earth
quake
Потому
что
ты
заставляешь
мою
землю
дрожать.
I
don′t
want
no
confrontation,
no
Я
не
хочу
конфронтации,
нет.
And
you
don't
want
my
conversation
(I
don′t
want
no
conversation)
И
ты
не
хочешь
моего
разговора
(я
не
хочу
никакого
разговора).
I
just
need
some
confirmation
on
how
you
feel,
for
real
(For
real)
Мне
просто
нужно
какое-то
подтверждение
того,
что
ты
чувствуешь,
по-настоящему
(по-настоящему).
You
don't
want
no
complication,
no
Ты
не
хочешь
осложнений,
нет.
I
don′t
want
no
side
information
(I
don't
want
no
side
information)
Я
не
хочу
никакой
побочной
информации
(я
не
хочу
никакой
побочной
информации).
I
just
need
to
know
what's
happening
Мне
просто
нужно
знать,
что
происходит.
′Cause
I′m
for
real
(For
real)
Потому
что
я
по-настоящему
(по-настоящему).
I
said
don't
leave,
it′s
my
fault
(One)
Я
сказал,
Не
уходи,
это
моя
вина
(раз).
I
said
don't
leave,
it′s
my
fault
(Two,
two)
Я
сказал,
Не
уходи,
это
моя
вина
(Два,
Два).
Don't
leave,
it′s,
it's
my
fault,
girl
(Three,
three,
three)
Не
уходи,
это,
это
моя
вина,
девочка
(три,
три,
три).
Don't,
do-do-do-do-do,
I′ll
need-
Не
надо,
ду-ду-ду-ду-ду,
мне
нужно...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Gregory Okonma, Symere Woods
Attention! Feel free to leave feedback.