U-God feat. Inspectah Deck, Raekwon & Jackpot Scotty Wotty - Epicenter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation U-God feat. Inspectah Deck, Raekwon & Jackpot Scotty Wotty - Epicenter




I call this the wild style
Я называю это диким стилем.
It′s inherited from Wu Mei
Это унаследовано от Ву Мэй.
The Huang style founder
Основатель стиля Хуан
Hahahahaha, what else have you got?
Ха-ха-ха, что еще у тебя есть?
Wu-Tang
Ву-Танг
INS your highness
ИНС ваше высочество
Golden Arms
Золотые Руки
The booth with the ground wire
Будка с заземляющим проводом
Where I control my empire, thugs call me sire
Там, где я управляю своей империей, головорезы называют меня "сир".
To roam my kingdom, you must spit fire
Чтобы бродить по моему королевству, ты должен плеваться огнем.
Bars of fifty, what the crown requires
Слитки по пятьдесят-то, что требуется короне.
A few good men stand up, motivated to do shit
Несколько хороших людей встают, мотивированные делать дерьмо.
They know how to file the blueprint
Они знают, как подать чертеж.
You getting this exclusive
Ты получаешь этот эксклюзив
Stamped and packaged for your personal usage
Печать и упаковка для вашего личного использования
A shot of this is ruthless
Такой выстрел безжалостен
Inmates salute this, young kids root for this
Заключенные приветствуют это, маленькие дети болеют за это
The whole world waits upon a Goldie exclusive
Весь мир ждет эксклюзива Голди.
I stay secluded and think about the process
Я остаюсь в уединении и думаю о процессе.
Stay submerged, similar to Loch Ness
Оставайся под водой, как Лох-Несс.
Surface when the time is right, or my soldier night
Всплыви, когда придет время, или моя солдатская ночь.
Rebel music, Geto Boys in the spotlight
Мятежная музыка, гето Бойз в центре внимания
Keep everything in hindsight, living the lime life
Держи все в ретроспективе, живя обычной жизнью.
Sharp on a pivot, just keeping my mind right
Острый на повороте, просто держу свой разум в порядке.
And watch what you say around a chick
И следи за тем, что говоришь рядом с цыпочкой.
She spread last through the click like Ebola on the tip
Она распространилась последней по щелчку, как Эбола на кончике.
Atop of the highest mountain, the epicenter of rap
На вершине самой высокой горы, в эпицентре рэпа.
They yell, "Wu forever across the map"
Они кричат: "Ву навсегда по всей карте".
No question, your dude is live
Без вопросов, твой чувак жив.
I line 'em up like the song sell two for five
Я выстраиваю их в ряд, как в песне "продай два за пять".
It′s all love, you can hate, you can scrutinize
Это все любовь, ты можешь ненавидеть, ты можешь изучать.
Fuck with me, boy, that's suicide, foolish pride
Трахнись со мной, парень, это самоубийство, глупая гордость.
I spent every form of cash, bagged mad exotic hotties
Я потратил все виды наличных, упаковал безумных экзотических красоток
Like I just became a made man, how they mob me
Как будто я только что стал сотворенным человеком, как они толпятся вокруг меня
Started from the lobby, Rebel get it shaking like the dice hand
Начав с вестибюля, бунтарь понял, что он дрожит, как рука, играющая в кости.
Flying a rag, no flight plan
Полет на тряпке, никакого плана полета.
Overtime with the grind 'cause I′m working late
Сверхурочная работа, потому что я работаю допоздна.
Murder on the first tape, first 48
Убийство на первой пленке, первые 48 часов.
Hotter than Hell′s Kitchen
Жарче, чем на Адской кухне.
I lay my head where the shells ripping
Я кладу голову туда, где рвутся снаряды.
Mama knew I was a threat so she named me Jason
Мама знала, что я представляю угрозу, и назвала меня Джейсоном.
Take your pick, either Bourne, Voorhees, or Statham
Выбирай: либо Борн, либо Вурхиз, либо Стейтем.
My flag waving
Мой флаг развевается.
Atop of the highest mountain, the epicenter of rap
На вершине самой высокой горы, в эпицентре рэпа.
They yell, "Wu forever" across the map
Они кричат:" Ву навсегда! " по всей карте.
Slick down bread was spread, it's in the envelope
Гладкий хлеб был намазан, он в конверте.
36 pounds of shit under the microscope
36 фунтов дерьма под микроскопом
They knew my horoscope, they know I′m lactose
Они знали мой гороскоп, они знали, что я лактоза.
They know I bust the sheet, slam out the cantaloupe
Они знают, что я срываю простыню, выбиваю дыню.
They had the periscope slammed down my tonsils
Перископ врезался мне в гланды.
They tried to hit me with some decoyed sponsor
Они пытались ударить меня каким-то заманиваемым спонсором.
I'm in the market every time I spark it
Я нахожусь на рынке каждый раз, когда зажигаю его.
I live to sparkle with the concrete carpet
Я живу, чтобы сверкать бетонным ковром.
I was in Rikers when you was in diapers
Я был в Райкерсе, когда ты была в подгузниках.
Run the guards from the circle and created a cypher
Прогони стражников из круга и создай шифр.
I grew ′em up, we elevated to the tour bus
Я вырастил их, мы поднялись до экскурсионного автобуса.
Masculine, adrenaline
Мужественность, адреналин.
Running through your veins like dope in a tenement
Течет по твоим венам, как наркотик в многоквартирном доме.
Where I became a resident
Где я стал резидентом.
Hooked up with the God and we became venomous
Мы сошлись с Богом и стали ядовитыми.
Atop of the highest mountain, the epicenter of rap
На вершине самой высокой горы, в эпицентре рэпа.
They yell, "Wu forever" across the map
Они кричат:" Ву навсегда! " по всей карте.
New Bentayga with 50 keys
Новая Бентайга с 50 ключами
Driving off the road Narco style, they caught me in Belize
Съехав с дороги в стиле Нарко, они поймали меня в Белизе
Fingerprints burned, Asics on
Отпечатки пальцев сожжены, асик включен.
Made a u-turn, pulled at the weed spot
Сделал разворот, заехал в травяное место.
Glock on me, new rock on me
Глок на мне, новый камень на мне.
Maybach beige. Nikehead
Бежевый Майбах. Найкхед
Tracksuit got special powers, these guns carry dollars
Спортивный костюм обладает особой силой, эти пистолеты носят доллары.
Mutilating chumps by the lump sum
Калечить болванов единовременной суммой
Jump if you want something
Прыгай, если тебе что-то нужно.
I be in the front with the pumps company
Я буду впереди с насосной компанией.
Yeah, yeah, them niggas with fresh kicks
Да, да, эти ниггеры со свежими ногами.
Caught up in the mix, stress quick then we dress whips
Оказавшись в этой неразберихе, мы быстро напрягаемся, а потом одеваемся хлыстами.
All the hoes give 'em the best tips
Все шлюхи дают им лучшие советы
We floating the best ships, throw your ass over like dead fish
Мы плаваем на лучших кораблях, выбрось свою задницу, как дохлую рыбу.
Yeah, for real, it′s all hood Bible shit
Да, на самом деле, это все дерьмо из Библии гетто.
Mike Tysonal, all us on our tribal shit
Майк Тайсонал, все мы в нашем племенном дерьме.
Atop of the highest mountain, the epicenter of rap
На вершине самой высокой горы, в эпицентре рэпа.
They yell, "Wu forever" across the map
Они кричат:" Ву навсегда " по всей карте.





Writer(s): C. Woods, J. D'agostino, J. Hunter, L. Hawkins, S. Regis


Attention! Feel free to leave feedback.