Udo Jürgens - Dann kann es sein, dass ein Mann auch einmal weint - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Jürgens - Dann kann es sein, dass ein Mann auch einmal weint




Wenn ein Mann von einem Freund,
Если мужчина от друга,
Auf den er baut, betrogen wird,
На которую он опирается, обманут,
Steht er da und fragt sich nur:
Стоит ли он там и просто задается вопросом:
Wie kann das sein?
Как это может быть?
Wenn er liebt und von der Frau,
Если он любит и от жены,
Der er vertraut, betrogen wird,
Которому он доверяет, которого обманывают,
Steht er da und fühlt sich
Стоит ли он там и чувствует
Elend und allein.
Несчастная и одинокая.
Wenn er alles oder nichts
Если у него все или ничего
Auf seine letzte Karte setzt,
Ставит на свою последнюю карту,
Am Ende aber doch
Но в конце концов все же
Sein Spiel verliert
Проигрывает свою игру
Und einsieht, daß nun alles,
И поймите, что теперь все,
Was er tut, zu nichts mehr führt,
То, что он делает, больше ни к чему не приводит,
Dann kann es sein,
Тогда это может быть,
Daß ein Mann auch einmal weint.
Что мужчина тоже когда-то плачет.
Wenn ein Mann, der lange fort ist,
Когда человек, который давно ушел,
Einen kleinen Brief erhält,
Получает небольшое письмо,
Den ein Kind mit vielen Fehlern
Которого ребенок со многими ошибками
An ihn schrieb,
Писал ему,
Der von seinen großen Sorgen
Тот из своих великих забот
In der kleinen Welt erzählt
Рассказывается в маленьком мире
Und dann endet:
А потом заканчивается:
Komm bald heim, ich hab′ dich lieb!
Возвращайся скорее домой, я тебя люблю!
Wenn er weiß, das kann nicht sein,
Если он знает, что этого не может быть,
Weil in der Welt so viel geschieht,
Потому что в мире так много всего происходит,
Wovon ein Kind
О чем ребенок
So wenig nur versteht,
Так мало только понимает,
Und kann ihm doch nur sagen,
И может только сказать ему,
Daß das nicht so einfach geht,
Что это не так просто,
Dann kann es sein,
Тогда это может быть,
Daß ein Mann auch einmal weint.
Что мужчина тоже когда-то плачет.
Wenn ein Mann in seinem Leben
Если мужчина в своей жизни
Irgendwann sein Ziel erreicht,
В какой-то момент его цель достигнута,
Ist er frei und wird von keinem
Свободен ли он и не будет ли никем
Mehr gejagt,
Больше охотились,
Kann er stolz darauf zurücksehn,
Может ли он с гордостью оглядываться на это,
Denn es war nicht immer leicht,
Потому что это не всегда было легко,
Und er fühlt, er hat unendlich
И он чувствует, что у него есть бесконечность
Viel gewagt.
Много смелых.
Doch er weiß, er hat gewonnen,
Но он знает, что победил,
Hat das Leben in der Hand,
Имеет жизнь в руках,
Die Launen seines Glücks,
Капризы его счастья,
Die sind gezähmt.
Они приручены.
Erst dann, wenn er sich nicht mehr
Только тогда, когда он перестанет
Seiner Freudentränen schämt,
Его слезы радости стыдятся,
Dann kann es sein,
Тогда это может быть,
Daß ein Mann auch einmal weint.
Что мужчина тоже когда-то плачет.





Writer(s): Udo Juergens, Joachim Fuchsberger


Attention! Feel free to leave feedback.