Udo Jürgens - Der gekaufte Drachen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Jürgens - Der gekaufte Drachen




Ein Kieselsteinweg führte mich zu dem Haus
Каменистая дорожка привела меня к дому
Das Licht fiel auf englischen Rasen
Свет упал на английскую лужайку
Auf seidenem Teppich stand ich im Portal
На шелковом ковре я стоял в портале
Vor Gemälden und wertvollen Vasen
Перед картинами и ценными вазами
Dann zeigte der Hausherr voll Stolz den Besitz
Затем хозяин дома с полной гордостью продемонстрировал владение
Was Sie seh′n gehört mal meinem Kleinen
То, что она видит, принадлежит моему малышу
Dieses Haus, die Fabrik, nur für ihn tu' ich das
Этот дом, фабрика, только для него я делаю это
Dafür leb′ ich, ich hab nur den einen
Ради этого я живу, у меня есть только один
Während er so erzählte mit dem Glas in der Hand
Пока он так рассказывал со стаканом в руке
Sah niemand den Kleinen, der im Türrahmen stand
Никто не видел маленького, стоящего в дверном проеме
Als er anfing zu reden, war es plötzlich ganz still
Когда он начал говорить, вдруг стало совсем тихо
Denn er sagte: "Papa ich weiss nicht, ob ich das will"
Потому что он сказал: "Папа, я не знаю, хочу ли я этого"
Ich will mit Dir einen Drachen bau'n
Я хочу построить с тобой дракона
Mit Dir einen Drachen bau'n
С тобой строят дракона
Für so was hast Du niemals Zeit
У тебя никогда не будет времени на такие вещи
Ich will mit Dir einen Drachen bau′n
Я хочу построить с тобой дракона
Mit Dir einen Drachen bau′n
С тобой строят дракона
Denn ein gekaufter Drache
Потому что купленный дракон
Fliegt nicht mal halb so weit
Даже не пролетит и половины расстояния
Der Kieselsteinweg führt noch heut' zu dem Haus
Гравийная дорожка все еще ведет к дому сегодня
Die Parties sind dort längst verklungen
Вечеринки там давно утихли
Der Mann sitzt vor mir leicht gebückt und ergraut
Мужчина сидит передо мной, слегка наклонившись и поседев
Und erzählt mir leis′ von seinem Jungen
И расскажи мне Лейс о своем мальчике
Der lebt heut' sein Leben irgendwo in der Stadt
Сегодня он живет своей жизнью где-то в городе
Es ist alles ganz anders gelaufen
Все пошло совсем по-другому
Er hat mir geschrieben er kommt nicht mehr heim
Он написал мне, что больше не вернется домой
Ich glaub′ ich werd alles verkaufen
Я думаю, что продам все
Während er so erzählte mit wenig Hoffnung im Blick
В то время как он так говорил с небольшой надеждой во взгляде
Gehen meine Gedanken zu dem Kleinen zurück
Мои мысли возвращаются к малышу
Er sagte damals sehr wenig, aber trotzdem so viel
Он сказал тогда очень мало, но все равно так много
Mit den Worten: "Papa ich weiss nicht, ob ich das will"
Со словами: "Папа, я не знаю, хочу ли я этого"
Ich will mit Dir einen Drachen bau'n
Я хочу построить с тобой дракона
Mit Dir einen Drachen bau′n
С тобой строят дракона
Für so was hast Du niemals Zeit
У тебя никогда не будет времени на такие вещи
Ich will mit Dir einen Drachen bau'n
Я хочу построить с тобой дракона
Mit Dir einen Drachen bau'n
С тобой строят дракона
Denn ein gekaufter Drache
Потому что купленный дракон
Fliegt nicht mal halb so weit
Даже не пролетит и половины расстояния





Writer(s): Udo Jürgens


Attention! Feel free to leave feedback.