Lyrics and translation Unheilig - Wir sind die Gipfelstürmer
Die
Kolben
schlagen
Sturm
im
Lauf
Поршни
бьют
штормом
в
стволе
Er
ruft
das
Horn
zum
Berg
hinauf
Он
зовет
рог
в
гору
Mit
Kohlenglut
und
Feuerschein
С
угольным
свечением
и
огнем
An
Täler,
Tann′
und
Seen
vorbei
Мимо
долин,
Тань
и
озер
Der
Gipfel
ruft
uns
aus
der
Ferne
Вершина
зовет
нас
издалека
Die
Reise
zieht
uns
in
die
Berge
Путешествие
тянет
нас
в
горы
Wir
steigen
an,
bis
wir
am
Himmel
sind
Мы
поднимаемся,
пока
не
окажемся
в
небе
Hoch
hinaus,
bis
zum
Wolkenrand
der
Welt
Высоко,
до
края
облаков
мира
Wir
ziehen
los,
immer
weiter,
immer
höher
Мы
движемся
вперед,
все
дальше,
все
выше
Und
immer
schneller
И
все
быстрее
и
быстрее
Bis
zum
Himmel
um
die
Welt
До
неба
вокруг
света
Wir
sind
die
Gipfelstürmer
Мы-штурмовики
вершин
Der
Gleise
Stahl
führt
uns
den
Weg
Железная
дорога
сталь
ведет
нас
по
пути
Er
schreit
der
Pfad,
es
zittern
Höhen
Кричит
тропа,
дрожат
высоты
Im
Eisentier
durch
Schnee
und
Sturm
В
железном
звере
сквозь
снег
и
бурю
Die
Berge
spiegeln
unser
Horn
Горы
отражают
наш
рог
Vom
Himmelrand
ruft
uns
die
Ferne
С
края
неба
зовет
нас
даль
Die
Freiheit
zieht
uns
in
die
Berge
Свобода
тянет
нас
в
горы
Wir
steigen
an,
bis
wir
am
Himmel
sind
Мы
поднимаемся,
пока
не
окажемся
в
небе
Hoch
hinaus,
bis
zum
Wolkenrand
der
Welt
Высоко,
до
края
облаков
мира
Wir
ziehen
los,
immer
weiter,
immer
höher
Мы
движемся
вперед,
все
дальше,
все
выше
Und
immer
schneller
И
все
быстрее
и
быстрее
Bis
zum
Himmel
um
die
Welt
До
неба
вокруг
света
Wir
sind
die
Gipfelstürmer
Мы-штурмовики
вершин
Und
irgendwann,
wenn
wir
den
Gipfel
im
Licht
sehen
И
когда-нибудь,
когда
мы
увидим
вершину
в
свете
Ist
das
Glück
zum
Greifen
nah,
dort
oben
zu
stehen
Счастье
ли
близко
к
тому,
чтобы
стоять
там,
наверху
Ist
das
Glück
zum
Greifen
nah
Счастье
близко
к
захвату
Bis
zum
Himmel
um
die
Welt
До
неба
вокруг
света
Wir
steigen
an,
bis
wir
am
Himmel
sind
Мы
поднимаемся,
пока
не
окажемся
в
небе
Hoch
hinaus,
bis
zum
Wolkenrand
der
Welt
Высоко,
до
края
облаков
мира
Wir
ziehen
los,
immer
weiter,
immer
höher
Мы
движемся
вперед,
все
дальше,
все
выше
Und
immer
schneller
И
все
быстрее
и
быстрее
Bis
zum
Himmel
um
die
Welt
До
неба
вокруг
света
Wir
sind
die
Gipfelstürmer
Мы-штурмовики
вершин
Wir
steigen
an,
bis
wir
am
Himmel
sind
Мы
поднимаемся,
пока
не
окажемся
в
небе
Wir
sind
die
Gipfelstürmer
Мы-штурмовики
вершин
Hoch
hinaus,
bis
zum
Wolkenrand
der
Welt
Высоко,
до
края
облаков
мира
Wir
ziehen
los,
immer
weiter,
immer
höher
Мы
движемся
вперед,
все
дальше,
все
выше
Und
immer
schneller
И
все
быстрее
и
быстрее
Bis
zum
Himmel
um
die
Welt
До
неба
вокруг
света
Wir
sind
die
Gipfelstürmer
Мы-штурмовики
вершин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henning Verlage, Markus Tombuelt, Der Graf
Attention! Feel free to leave feedback.