Uniikki feat. Spekti - Paras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Uniikki feat. Spekti - Paras




Kato meil on kauheen kivaa. Meil on sitä kaikkee, hattui, helmii ja jauhelihaa. Lihaa!
Нам так весело, у нас есть все: шляпы, жемчуг и пироги с мясом, Мясо!
Lisää bileit, sisäfileit, neiti sulle mitä imee. Paukutan ni paljo pallei, et tarviin lisäkivet.
Добавь вечеринку, вырезку, скучаю по тебе, как она сосет, я буду трахать много шаров, тебе не нужен придаток яичка.
Lisää mimmei haen ne mukaan ja bitch oon malli, hae se kuvaaja.
Я возьму их и, сука, я модель, найду фотографа.
Gucci sitä, Luiska tätä, niin kännis en muista tätä. Teen tän kännis ja läpällä niinku Päläpälä.
Гуччи-это, рампа-это, я так пьян, что не помню этого, я напьюсь и буду махать крыльями, как крыльями.
Hällä väliä, vähä väliä, vähä väritän. Puhun päähän läpiä ja siitä vähät välitän.
Мне все равно, мне все равно, я раскрашиваю, я разговариваю со своей головой, и мне на это наплевать.
Ja überhyvä omatunto viel sattu mukaan, ja pirun komee ympärileikattu muna.
И сверх-добрая совесть все еще включена, и чертовски красивое обрезанное яйцо.
Näin ne hommat skulaa, kato meitsi rulaa. Kasarin kovin hittituote ku Bulabula.
Вот как это работает, вот как это работает, самый большой хит Касари-ку Булабула.
Tuu vaa mukaan mut neiti jos sul on se vaihe kuus, ni sit etin toisen reijän ku Tiger Woods.
Пойдемте со мной, Мисс, если вы на шестой ступени, я сделаю еще одну лунку, как Тайгер Вудс.
Paras, paras. oon paras, paras.
Я самый лучший, самый лучший.
Niin paras, paras. et oo paras, paras.
Так что ты не самый лучший, не самый лучший.
Pa-pa-paras, paras. oon paras, paras.
Па-па-лучший, лучший, я лучший, лучший.
Niin paras, paras. et oo paras, pa-paras.
Так что ты не самый лучший, па-лучший.
Spekti, oon niin hysteerisen kova, et mistä me sullekin saataas oma? Om-oma.
Спекти, у меня истерика, где тебя взять?
Tää on mulle lomaa ja se on somaa, et vaik kuinka yrität niin et pysty samaan.
Это отпуск для меня, и это мило, даже если ты попытаешься, ты не сможешь этого сделать.
Tottakai oon ylimielinen, oon ylivoimanen. oot ylipainonen poikanen.
Конечно, я высокомерен, я выше тебя.
Näiden mciiden rinnal oon kafka. Rousk! Räppärit on mun safka.
Я Кафка. Руск! рэперы - моя еда.
oon välillä iteki vähän ihmeissäni, miten joku voi olla niin hyvä ku Däni?
Иногда я задаюсь вопросом, как кто - то может быть таким хорошим, как я?
Siis valkkaa fiittei ja biittei, mut siit ei varmaan epäselvää et kuka on siistein.
Я имею в виду, выбирай свои биты и биты, но, наверное, не ясно, кто самый крутой.
oon sun silta, hyvää loppuelämää J.J. Kattoo teit neitei, ni toi on gay hei.
Я буду твоим мостиком, счастливой жизни, Джей-Джей смотрит на тебя, леди, он гей, Эй.
Eikä sillee coolisti ku teevees. Vaan sillee: Yäk! Hyi vittu vitun c*****t
И не такой крутой, как тивис. Фу! е ** ный е ** ный с ** т
Paras, paras. oon paras, paras.
Я самый лучший, самый лучший.
Niin paras, paras. et oo paras, paras.
Так что ты не самый лучший, не самый лучший.
Pa-pa-paras, paras. oon paras, paras.
Па-па-лучший, лучший, я лучший, лучший.
Niin paras, paras. et oo paras, pa-paras.
Так что ты не самый лучший, па-лучший.
Paras, voi vittu oon hyvä, oon paras. Sun kantsis varastaa multa, oon paras.
Лучший, я чертовски хорош, я лучший, ты крадешь у меня, я лучший.
Numero uno ku peiliin katon, joudun häkeltyy, oon niin uskomaton.
Numero uno когда я смотрю в зеркало, я потрясен, я такой удивительный.
Paras, voi vittu oon hyvä, oon paras. Sun kantsis varastaa multa, oon paras.
Лучший, я чертовски хорош, я лучший, ты крадешь у меня, я лучший.
Numero uno ku peiliin katon, oon vaan nii vitun uskomaton.
Нумеро уно, когда я смотрю в зеркало,я просто чертовски потрясающая.
Paras, paras. oon paras, paras.
Я самый лучший, самый лучший.
Niin paras, paras. et oo paras, paras.
Так что ты не самый лучший, не самый лучший.
Pa-pa-paras, paras. oon paras, paras.
Па-па-лучший, лучший, я лучший, лучший.
Niin paras, paras. et oo paras, pa-paras.
Так что ты не самый лучший, па-лучший.





Writer(s): h. vähäkainu, henri vähäkainu, d. tolppanen


Attention! Feel free to leave feedback.