Lyrics and translation Uriel Barrera - Te Sigo Amando Version Guitarra
Te Sigo Amando Version Guitarra
Все еще люблю тебя (Версия для гитары)
¿Quién
dijo...
Кто
сказал...
Que
el
amor
con
unos
tragos
se
te
olvida?
Что
любовь
можно
забыть
в
одном
баре?
El
tequila
cura
todas
las
heridas
Текила
лечит
все
душевные
раны
Eso
es
mentira
a
mí
me
duele
mas
tu
adiós
Это
вранье,
без
тебя
мне
лишь
больнее
El
Buchanan,
pero
en
él
no
está
el
olvido
Бучанан,
но
он
забвенья
не
даёт
La
cerveza
me
recuerda
estar
contigo
Пиво
напоминает
мне
о
нас
El
tequila
el
que
me
exige
oir
tu
voz...
Текила
шепчет:
"Хочу
слышать
твой
голос..."
Perdón
por
marcarte
a
estas
horas
mi
amor
Прости,
что
звоню
в
такой
поздний
час,
моя
любовь
Estuve
tomando
y
quise
oír
tu
voz
Я
выпил,
и
мне
так
захотелось
услышать
твой
голос
No
puedo
arrancarte
de
mi
mente
y
corazón
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
своей
головы
и
своего
сердца
Como
te
extraño
Как
же
я
скучаю
по
тебе
Perdón
si
interrumpo
tus
sueños
mi
amor
Прости,
что
нарушаю
твой
сон,
моя
любовь
Pero
le
hace
falta
mi
cielo
el
color
Но
без
тебя
жизнь
опустела
Y
disimular
mi
tristeza
И
скрыть
свою
тоску
No
se
me
está
logrando,
te
sigo
amando
Становится
всё
тяжелее,
я
все
еще
люблю
тебя
Te
sigo
amando
Все
еще
люблю
тебя
Y
te
sigo
amando
И
я
все
еще
люблю
тебя
Uriel
Barrera
Уриэль
Баррера
Intenté
ser
fuerte,
pero
me
falló
Я
пытался
быть
сильным,
но
у
меня
не
получилось
Y
si
estoy
llorando
yo
culpo
al
alcohol
Если
я
плачу,
то
это
из-за
алкоголя
Le
di
un
golpe
bajo
a
mi
ego
Я
опустился
на
дно
Mañana
me
arrepiento
corazón
Завтра
я
пожалею
об
этом,
моя
дорогая
Con
tragos
amargos
me
armé
de
valor
Горьким
напитком
я
вооружился
Y
28
veces
me
dije
que
no
И
28
раз
сказал
себе
"нет"
Jamás
he
rogado
y
me
hace
daño
Я
никогда
не
унижался
El
orgullo
me
a
fallado,
no
sirvió
Но
сейчас
моя
гордость
разбита
Perdón
por
marcarte
a
estas
horas
mi
amor
Прости,
что
звоню
в
такой
поздний
час,
моя
любовь
Estuve
tomando
y
quise
oír
tu
voz
Я
выпил,
и
мне
так
захотелось
услышать
твой
голос
No
puedo
arrancarte
de
mi
mente
y
corazón
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
своей
головы
и
своего
сердца
Como
te
extraño
Как
же
я
скучаю
по
тебе
Perdón
si
interrumpo
tus
sueños
mi
amor
Прости,
что
нарушаю
твой
сон,
моя
любовь
Pero
le
hace
falta
mi
cielo
el
color
Но
без
тебя
жизнь
опустела
Y
disimular
mi
tristeza
И
скрыть
свою
тоску
No
se
me
está
logrando,
te
sigo
amando
Становится
всё
тяжелее,
я
все
еще
люблю
тебя
Te
sigo
amando
Все
еще
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uriel Barrera
Attention! Feel free to leave feedback.